a Le compl. exprime le repère temporel. Après cinq heures, après Pâques : 1. Lorsque, après le xiiiesiècle, la littérature du Midi fut tombée en pleine décadence, la nôtre continua de cheminer dans la voie où elle était engagée. Sainte-Beuve, Tableau hist. et crit. de la poésie fr. et du théâtre fr. au XVIes.,1828, p.
02 May 2022Auteur Mélina Massias En pleine forme après sa troisième place dans le Grand Prix 4* de Fontainebleau sur Uno du Cerisy, Edward Levy a enfoncé le clou, ce week-end, à l’Hubside Jumping de Grimaud. Pouvant compter sur son excellente Rebeca LS, le Tricolore s’est imposé de mains de maître pour la première fois dans un Grand Prix 5*. Le jeune homme a supplanté Harry Charles, diaboliquement régulier au plus haut niveau, et Jérôme Guéry, premier à avoir trouvé les clefs du parcours de Cédric Longis dans l’acte initial. Frustré d’avoir terminé troisième du Grand Prix 4* de Fontainebleau la semaine précédente, Edward Levy a pris sa revanche sur la côte d’Azur, à l’Hubside Jumping de Grimaud, dimanche 1er avril. Avec douze barragistes pour autant de classés dans ce temps fort dominical, Cédric Longis, le chef de piste, avait parfaitement relevé son défi. “Cet après-midi encore, nous avons eu la chance d’assister à un magnifique Grand Prix. Il semble que le travail de Cédric Longis ait été parfait et je tiens à l’en féliciter. La victoire d’Edward Levy et Rebeca LS sonne aujourd’hui somme le symbole de la place de l’Hubside Jumping dans le calendrier international une étape majeure dans la préparation des couples aux grandes échéances à venir”, a souligné Sadri Fegaier, fondateur du haras des Grillons et organisateur des manifestations équestre de Grimaud. Edward Levy et Rebeca LS en sortie de piste. © Sportfot En selle sur sa formidable Rebeca LS, le plus normand des Parisiens a signé le plus rapide double clear round. Seul l’Italien Emanuele Gaudiano a enregistré un chronomètre inférieur lors de la finale, mais en laissant trois barres à terre derrière lui… Pour la première fois de sa carrière, Edward Levy a donc levé les bras dans un Grand Prix 5*. “C'est drôle, ce matin je me sentais plus stressé que d'habitude ! Je sentais Rebeca LS tellement en forme que je me suis mis un peu de pression. Cela me tenait vraiment à cœur de réaliser une belle performance. Jeudi déjà, Rebeca était deuxième de la grosse épreuve et aujourd'hui elle signe un Grand Prix formidable. Il y avait une bonne épreuve. Le parcours était assez gros mais les chevaux sautent tellement bien ici grâce à la qualité des installations que, quel que soit le parcours, il y a suffisamment de sans-faute. Je suis bien évidemment ravi. J'étais déjà deuxième d'un Grand Prix 5*, ici, derrière Steve Guerdat, et j'ai déjà remporté des Grands Prix mais aucun du niveau de celui d'aujourd'hui. C'est ma première victoire dans un vrai Grand Prix 5* donc je suis très heureux”, s’est réjoui l’heureux lauréat. “Rebeca mérite tellement ce genre de victoire ! C'est aussi un succès pour toute l'équipe du haras de Lécaude, car tout le monde a cru en cette jument depuis le début. Au quotidien, elle n'a besoin que d'un système très simple. Tout est dans la gestion du moral, la connexion et la confiance. En piste elle nous rend au centuple l'amour qu'on lui porte et c'est ce qui en fait une jument extraordinaire. J'avais vraiment à cœur de la faire briller à ce niveau. Pour préserver sa qualité, j'ai fait le choix de ne pas la monter dans des formats de type Coupe des nations mais plutôt des Grands Prix classiques. Je serai à La Baule le week-end prochain avec d'autres chevaux et mes objectifs sont bien sûr l'équipe de France et les championnats et je continue de travailler dur pour cela.” Une bataille de haute volée Parmi les douze barragistes, figuraient le numéro deux mondial et vainqueur du dernier Grand Prix 5* joué sur cette piste, Henrik von Eckermann, Kevin Staut et sa toute bonne Cheppetta, qui s’imposaient au Grand Palais en mars, Roger Yves Bost, Simon Delestre, Max Kühner ou encore le très en forme Koen Vereecke. Si Edward Levy a mis tout le monde d’accord avec son chronomètre de 39”35, la bataille a été rude. Premier à revenir en piste pour le parcours raccourci, le Belge Jérôme Guéry a donné le ton d’entrée. En selle sur son grand Grupo Prom Diego, le pilote, qui a récemment vu l’un de ses grands espoirs quitter ses écuries, a franchi la ligne d’arrivée en 39”48. Une sacrée mise en bouche ! À sa suite, le jeune Harry Charles, véritable star montante de l’équitation mondiale, présentait pour la première fois Aralyn Blue à ce niveau d’épreuve. Si le Britannique est déjà largement équipé à ce niveau d’épreuve, cette fille de Chacco-Blue vient compléter sa collection de bien belle manière. Propriété d’Ann Thompson, la jument de onze ans a doublé Jérôme Guéry pour quatre maigres centièmes. Finalement deuxièmes, tous deux ont repoussé les assauts belges au troisième rang. Harry Charles et Aralyn Blue. © Sportfot Préférant assurer leur barrage, Roger-Yves Bost et Kevin Staut ont affiché un poil de retard sur Cassius Clay VDV Z et Cheppetta, terminant tout de même avec un solide double zéro. Quatre et cinquièmes, les deux Tricolores ont fait mieux qu’Henrik von Eckermann, sanctionné d’une faute sur Hollywood V, en pleine ascension vers le très haut niveau, Simon Delestre aux rênes de Tinka’s Hero et que le Belge Wilm Vermeir, huitième et dernier appelé à la remise des prix en compagnie de Joyride S. Suivent ensuite Aurélien Leroy, Max Kühner, Koen Vereecke et Emanuele Gaudiano. Pour un malheureux point de temps dépassé avec Hoover, Aymeric de Ponnat termine aux portes du classement, juste devant Olivier Perreau, deuxième à Fontainebleau le week-end passé et pénalisé de quatre points dans l’acte initial du Grand Prix. Jérôme Guéry et Grupo Prom Diego. © Sportfot Les résultats complets ici. Avec communiqué. Photo à la Une Edward Levy et Rebeca LS. © Sportfot
16h46 Le point sur ce que l'on sait:Les services de sécurité norvégiens privilégient la piste du "terrorisme islamiste" après des tirs mortels dans la nuit près d'un bar gay en plein centre
Disneyland a présenté ses excuses au couple et regrette la façon dont la situation a été gérée. Une demande en mariage inoubliable mais pas pour les bonnes raisons... Chaque année, Disneyland Paris est le théâtre de nombreux moments romantiques immortalisés sur les réseaux sociaux à travers des photos et des vidéos. C'est ce qu'a voulu faire un touriste américain avec sa petite amie, à l'occasion de leur venue sur la capitale. Il avait tout prévu la tenue blanche, l'ami vidéaste et la vue sur le château de la Belle au bois dormant. Alors qu'il s'agenouille pour faire sa demande en mariage, sous les applaudissements de quelques visiteurs, ce moment "magique" est vite interrompu par un salarié du parc. Ce dernier récupère soudainement la boîte contenant la bague avant de descendre de plateforme en leur lançant "Oui, mais ça va être encore mieux d’ici." Disneyland Paris apologizes after employee ruins wedding proposal“We regret how this was handled. We have apologized to the couple involved and offered to make it right.” Pop Crave PopCrave June 4, 2022 Une vidéo visionnée des centaines de milliers de fois L'histoire aurait pu s'arrêter ici mais l'auteur de la vidéo a publié la scène sur le réseau social Reddit. Largement partagée, la vidéo a rapidement pris de l'ampleur et a suscité l'indignation de nombreux internautes. Elle a été vue des centaines de milliers de fois, notamment aux Etats-Unis. Selon plusieurs médias américains, dont Newsweek, le parc d’attractions a présenté ses excuses au couple "Nous regrettons la façon dont cela a été géré. Nous nous sommes excusés auprès du couple concerné et avons proposé d’arranger les choses." D'après un proche de l’employé, contacté par Le Parisien, cette plateforme est interdite d’accès au public car s’y trouve des engins pyrotechniques dangereux. Toujours selon cette même source, le salarié a prévenu oralement le couple avant la demande en mariage mais ce dernier n’a pas entendu ou n’a pas voulu entendre. Cet incident aurait pu être évité. Comme l'indique leur site, Disneyland Paris propose une offre commerciale de demande en mariage. "Tous les contes de fées débutent de façon inoubliable. Vous aussi, vivez un moment unique. Faites chavirer le cœur de votre âme sœur avec une demande en mariage dans un cadre des plus romantiques. Nous nous occupons de tout vous n’aurez plus qu’à apporter la bague !". Inoubliable effectivement...
Lebouche à oreille a bien fonctionné puisque le public demande aux comédiens du Chêne une nouvelle présentation de la pièce de Ray Cooney « C'est encore mieux l'après-midi ».
1 Au bord de la vie, Carnières, Lansman, 1993 ; Le Somnambule, Carnières, Lansman, 1995 ; Quatre qua ... 2 Dialoguer/interloquer, Saint-Nazaire, 1994 ; Duihua yu fanji 对话与反诘, Taibei, Lianjing, 20 ... 1De 1982 à 1989, Gao Xingjian a écrit ses pièces de théâtre en chinois, puis, à partir de 1989, après avoir décidé de s’installer définitivement en France, directement en français pour la plupart. On lui doit actuellement huit pièces écrites en chinois sans compter les petites pièces ou sketches et quatre pièces écrites en français Au Bord de la vie, 1991 ; Le Somnambule, 1993 ; Quatre quatuors pour un week-end, 1995 ; et Le Quêteur de la mort1, 2000. Par la suite, Gao Xingjian les a lui-même traduites en chinois ou, en fait, réécrites. Inversement, il a fréquemment poussé ses traducteurs à ne pas hésiter à procéder à une réécriture lorsqu’ils traduisaient ses œuvres, que ce soit les romans ou les pièces de théâtre. La traductrice en allemand du Quêteur de la mort lui ayant demandé sur quelle version elle devait s’appuyer pour établir sa traduction, Gao Xingjian lui a conseillé de s’appuyer à la fois sur la version en français et sur la version en chinois pour livrer une nouvelle version en allemand. La question de la réécriture en traduction est problématique pour les traducteurs qui refusent de s’éloigner de la langue de départ et préfèrent rester au plus près du texte original afin de ne pas le trahir. Cependant, avec Gao Xingjian, ses traducteurs ont été systématiquement poussés à faire œuvre créatrice chaque fois qu’ils le jugeaient nécessaire. Cela était d’autant plus aisé pour ses traducteurs français l’auteur de ces lignes et Liliane Dutrait, ainsi qu’Annie Curien pour la pièce Dialoguer/Interloquer2 que Gao Xingjian avait tout loisir de lire, vérifier, voire compléter la version française puisqu’il est francophone. Une collaboration féconde a donc existé entre ses traducteurs français et lui-même. Pour ce qui est des langues que Gao Xingjian ne possède pas du tout, comme l’allemand, l’espagnol et bien d’autres il est toutefois capable de lire l’anglais, il a souvent recommandé que les traductions soient effectuées à partir de la version française lorsqu’il n’était pas assuré qu’une traduction correcte puisse être faite à partir du chinois. C’est ainsi que les traductions en grec moderne, en espagnol ou en portugais du Brésil de La Montagne de l’Âme ont été réalisées à partir du français tandis que la traduction en italien l’était à partir du chinois. La traduction de La Montagne de l’âme en coréen a été effectuée à partir à la fois de la version française et de la version chinoise. 2On peut se demander comment Gao Xingjian a procédé pour traduire ses pièces en chinois à partir de sa propre version française et dans quelle mesure il les a réécrites. Sachant qu’il avait à faire avec un public différent, que ses pièces écrites en français n’avaient à peu près aucune toile de fond chinoise, que les allusions à la vie en Occident y étaient nombreuses, il nous a paru intéressant d’examiner comment le traducteur Gao Xingjian n’oublions pas qu’il avait été chargé à la fin des années 1970 par l’Association des écrivains de Chine de traduire des auteurs français contemporains comme Ionesco et Prévert et de les présenter à ses collègues a transposé en chinois l’écrivain Gao Xingjian. Il sera peut-être alors possible de voir, à partir de quelques exemples, si le sens que Gao Xingjian accorde à ses pièces de théâtre est le même lorsqu’il s’adresse à un public chinois ou à un public francophone. Le Quêteur de la mort 3Ecrite en 2000, fruit d’une commande du ministère de la Culture français, cette pièce met en scène deux personnages, Parleur A et Parleur B en chinois zhèzhǔ 这主, nàzhǔ 那主, dont l’auteur nous dit qu’ils jouent le même personnage, portant le même costume noir ». Les indications de mise en scène et les didascalies présentent des différences. L’auteur indique que le parleur A est d’âge avancé, nerveux en chinois lǎorén 老人, shénjīngzhì 神经质, tandis que le parleur B est très vieux, blagueur » en chinois gèng wéi shuāilǎo 更为衰老 encore plus décrépi », yīnlěng 阴冷 qui signifie plutôt en français sombre, mélancolique » On note ici une première différence entre les deux versions, le mot blagueur » évoquant plutôt en français un personnage enjoué et gai. 3 Le Quêteur de la mort, op. cit., 2004, p. 9. 4 Kouwen siwang, op. cit., p. 1. 4Il est aussi indiqué dans la version en français que sur scène il y a quelques objets et une figure féminine, qui peut être un mannequin en plastique ou un moulage en plâtre »3. En chinois, l’indication est beaucoup plus précise on peut se demander si l’auteur ne se réfère pas à la mise en scène qui a été faite à Marseille à l’occasion de l’Année Gao Xingjian en 2003. Il est indiqué4 Wǔtái zhī xū chénliè jǐjiàn xiànchéng de wùpǐn , zhūrú chāojí shìchǎng gòuwù de shǒutuīchē (bù fáng dùjīn), yīgè nǚ mótè’ér (zuìhǎo shì kěyǐ chōngqì fàngqì de sùliào zhìpǐn, yīgè jiēshàng gōngyòng de lā jīxiāng 舞台 :只需陈列几件现成的物品,诸如超级市场购物的手推车 (不妨镀金),一个女模特儿 (最好是可以充气放气的塑料制品),一个街上公用的垃圾箱. Il suffit de disposer quelques objets épars, comme un chariot de supermarché, doré, par exemple, un mannequin de femme, le mieux serait que ce soit un objet en plastique gonflable, une poubelle utilisée dans les rues. » 5On voit que le moulage en plâtre a disparu et que le mannequin en plastique est devenu un modèle gonflable, une sorte de poupée gonflable ». 5 Le Quêteur de la mort, Ibid., p. 9 6Enfin, le texte en français comporte une indication de mise en scène qui disparaît dans la version chinoise La pièce peut être jouée aussi bien dans un théâtre que dans un musée. Dans ce dernier cas, les spectateurs suivront un itinéraire, guidés par les deux parleurs. »5 L’auteur a abandonné dans sa version en chinois cette idée de mise en scène séduisante, mais peut-être difficile à réaliser. 6 Ibid., p. 11 édition française, pp. 3-4 édition chinoise. 7Partant de la première longue tirade de Parleur A6, on verra si des différences existent entre les deux versions écrites par le même auteur — nous notons en italiques les différences les plus importantes. Version française écrite par l’auteur Version en chinois retraduite en français entre crochets, commentée entre parenthèses Parleur A. Oh ! Y a quelqu’un ? Ah, ah ! Personne. Personne ne t’entend. Même pas de gardien ? Vous pouvez ouvrir la porte ? Monsieur, s’il vous plaît ! Bon, on est enfermés ici, dans un lieu public, mais clos comme une grosse boîte, un musée d’art moderne, on dit plutôt contemporain. Pas de blague ! Vous ne pouvez pas enfermer votre visiteur, mais c’est incroyable ! On flâne ici comme si on était dans la rue, on a une bonne petite heure pour changer de train, sans savoir quoi faire entre-temps, on a quitté la gare en suivant le boulevard, la porte était grand ouverte, alors on est entré, prêt à payer, mais la caissière était absente… Ensuite, tu t’es trouvé bel et bien enfermé. Drôle d’histoire ! Non ? Mais rien d’intéressant. A haute voix. Monsieur le gardien ! Un visiteur est enfermé dans votre musée, avec vos précieux objets d’art, ça ne vous fait rien ? 这主 :喂 ![ Ce rôle-ci Hé !] 有人没有 ?[ Il y a quelqu’un ? ] 喂 —— [ Hé… ] 没人应,连个人影也不见。 [Personne ne répond, pas la moindre ombre humaine, ] 也没有看门的 ?[Pas de gardien non plus ? ] 能不能开门 ?请把门打开 ![ Pouvez-vous ouvrir la porte ? S’il vous plat, ouvrez la porte !] 得,关在里面了。这可是供人参观的公众场所,一个现代艺术展览馆,不如说是当代艺术展览馆吧,可关得严严实实的。[Zut, on est enfermé à l’intérieur. Pourtant, c’est un lieu public, destiné à être visité, un musée d’art moderne, ou plutôt d’art contemporain, mais il est hermétiquement fermé.] Le chinois est plus explicite 别逗了, 你们总不能把观众也关起来,这也太过分了。[Pas de blague, vous ne pouvez pas enfermer les visiteurs, c’est vraiment exagéré.] Chinois assez proche. 人本来误了火车就逛逛街,有那么个把小时等下一趟车,从火车站出来,顺大马路溜达,见大门敞开才近来瞧瞧, 不是不打门票, 可收款的没人。。。[En fait, on flânait dans la rue après avoir raté son train, on avait une heure avant le train suivant, on est sorti de la gare en suivant le boulevard, on est entré jeter un coup d’œil en voyant la porte grande ouverte, ce n’est pas qu’on n’a pas pris de billet, mais il n’y avait personne au guichet…] 你就如此这般活活给关起来了,真叫荒唐!可不是 ? [Et c’est comme ça que tu t’es fait enfermé vivant, c’est vraiment absurde ! Non ?] 真没劲。看守先生!一位观众同这些珍贵的艺术品一起给关在你们美术馆里了!你们也毫不介意 ? [C’est vraiment sans intérêt. La didascalie disparaît en chinois Monsieur le gardien ! Un visiteur est enfermé à l’intérieur de votre musée des beaux-arts avec ces œuvres d’art précieuses ! Et vous n’y attachez aucune importance ? ] 8Les divergences entre les deux textes ne sont pas très importantes, mais réelles. Par exemple, le musée d’art contemporain est défini en français comme clos comme une grosse boîte », qui disparaît en chinois. En revanche, dans les deux textes, le passage du on » au tu » est conservé. En chinois, le paragraphe commence pas rén 人, on » puis continue à la dernière phrase avec 你 nǐ, tu ». Cette utilisation des pronoms personnels étant une caractéristique du style de Gao Xingjian, l’auto -traduction se devait de la respecter. Quatre quatuors pour un week-end 7 Quatre quatuors pour un week-end, op. cit. 8 Ibid., p. 4. 9 Zhoumo sichongzou 周末四重奏. Les numéros de page renvoient à l’édition de Lianjing. 9Ecrite en 1994, cette pièce a une toile de fond entièrement française. Elle met en scène deux couples qui passent un week-end ensemble. Leur bavardage » constitue une sorte de musique de la langue produite par ce quatuor. Dans la version française originale7, Gao Xingjian précise Début de l’été, saison des cerises. Bernard, un vieux peintre, et sa compagne, Anne, quadragénaire déjà lasse de la vie, ont invité Daniel, écrivain qui ne sait plus quoi écrire, et sa petite amie Cécile à passer ensemble un week-end dans leur vieille ferme à la campagne. »8 En chinois9, ne reste plus que le nom des personnages avec une simple précision telle que une femme lasse », yī ge yōngjuàn de nǚrén 一个慵倦的女人, quadragénaire » a disparu ; le personnage de Daniel est désigné par le caractère dá 达, écrivain d’âge moyen qui ne sait plus quoi écrire », yī ge bùzhīdào yǒu shénme kěxiě de zhōngnián zuòjiā 一个不知道有什么可写的中年作家 ; il n’est pas précisé en chinois que Cécile est la petite amie de l’écrivain. En français, il est dit qu’elle est jeune et coquette », traduit en chinois par yīgè fēngsāo gūniáng 一个风骚姑娘, une jeune fille coquette » ou même aguicheuse » . 10Les personnages sont Bernard, vieux peintre Lǎo Bèi,yī wèi yǐ dào mùnián de huàjiā 老贝,一位已到暮年的画家, Anne, la quarantaine An, yī ge yōngjuàn de nǚrén安, 一个慵倦的女人 [une femme lasse], Cécile, jeune et coquette Xīxī, yī ge fēngsāo gūniang 西西, 一个风骚姑娘, Daniel, écrivain dans la force de l’âge Dá, yīge bùzhīdào yǒu shénme kě xiě de zhōngnián zuòjiā 达, 一个不知道有什么可写的中年作家. 10 Quatre quatuors pour un week-end, op. cit., p. 7. Zhoumo sichongzou, op. cit. éditions de Hong Ko ... 11On se contentera d’examiner la première tirade de Bernard, pour débusquer les transformations et évolutions du texte dans sa traduction chinoise10. On essaiera ainsi de voir s’il s’agit d’une œuvre nouvelle livrant un sens nouveau à un public sinophone ou si le sens profond du texte reste intact. Version française écrite par l’auteur Version en chinois retraduite en français et commentée entre crochets Bernard C’était l’après-midi, tu étais assis avec elle dans le jardin. Quel beau soleil, lui as-tu dit. Un soleil merveilleux, t’a-t-elle répondu. Elle aime triturer les mots. Si tu avais dit quel soleil merveilleux », elle aurait dit quelque chose d’autre ! Te corriger est devenu sa manie. Elle ne fait rien, elle a toujours un livre à la main et te jette les mots qu’elle vient d’y ramasser. Elle est obsédée par l’idée d’écrire un bouquin. Qu’elle écrive si elle le veut ! Elle est ambitieuse, mais ne travaille pas vraiment, voilà son problème. Vivre avec une femme comme elle, essayez donc, Messieurs ! Vous discuterez, discuterez sans arrêt. Mais ne comptez pas sur elle pour vous aider, ni pour être aux petits soins pour vous ; au contraire, c’est vous qui devrez toujours lui rendre service. L’humeur de la femme, dit-on, comme celle de Dieu, est capricieuse, elle change sans arrêt. Si tu répliques, elle s’assombrit… Mais revenons à cet après-midi. Tu étais assis avec elle dans le jardin sous un beau soleil… 老贝:那天下午, 你同她在花园里,阳光挺好,阳光和曛,她说。[和曛 héxūn, donne une impression de soleil crépusculaire et non de merveilleux ». Le français est plus explicite que le chinois qui suggère seulement que c’est le personnage masculin qui a dit Yangguang tinghao » [quel beau soleil] et que c’est elle » qui dit yangguang hexun » [un soleil crépusculaire »] 她喜欢咬文嚼字 [l’expression yaowen jiaozi » correspond littéralement à mâcher les mots », mais elle a pris le sens de parler de manière pédante », 你要是说阳光挺好, 她跟着就会补一句, 阳光和曛, 纠正你已经成了她的一种嗜好。 她什么都不做, 成天捧本书, 把书中拣来的词,往你头上套。[ici le verbe 套 a plus le sens de recouvrir » que jeter »] 她想写书, 女人要想写书, 写就是了。问题是,她只是想写,而不是真写。[ le problème est qu’elle pense seulement écrire, mais qu’elle n’écrit pas vraiment » l’idée d’ambition et qu’elle ne travaille pas vraiment » disparaît en chinois] 同一个想要写书的女人成天在一起,诸位不妨试一试! 你得陪她讨论,而不是她陪你, 更谈不上伺候,而你,得倒过来伺候她。[ en chinois, on lit plutôt tu dois lui tenir compagnie pour discuter, mais ce n’est pas elle qui te tient compagnie, ou qui se met à ton service, mais toi, au contraire qui dois te mettre à son service. »] 娘儿们的情绪,如同老天爷的脾气。 [en chinois le caractère des femmes est comme l’humeur du Dieu du Ciel »] 你顶她一句,跟着就变脸。那天下午, 你同她,在花园里,本来阳光挺好 —— [à la moindre phrase que tu rétorques, elle se fâche, change visage…] 12Si on retraduisait du chinois en français toute la tirade, sans connaître la version originale française, on pourrait obtenir le texte suivant Version originale de l’auteur Retraduction de la version chinoise en français Bernard C’était l’après-midi, tu étais assis avec elle dans le jardin. Quel beau soleil, lui as-tu dit. Un soleil merveilleux, t’a-t-elle répondu. Elle aime triturer les mots. Si tu avais dit quel soleil merveilleux », elle aurait dit quelque chose d’autre ! Te corriger est devenu sa manie. Elle ne fait rien, elle a toujours un livre à la main et te jette les mots qu’elle vient d’y ramasser. Elle est obsédée par l’idée d’écrire un bouquin. Qu’elle écrive si elle le veut ! Elle est ambitieuse, mais ne travaille pas vraiment, voilà son problème. Vivre avec une femme comme elle, essayez donc, messieurs ! Vous discuterez, discuterez sans arrêt. Mais ne comptez pas sur elle pour vous aider, ni pour être aux petits soins pour vous ; au contraire, c’est vous qui devrez toujours lui rendre service. L’humeur de la femme, dit-on, comme celle de Dieu, est capricieuse, elle change sans arrêt. Si tu répliques, elle s’assombrit… Mais revenons à cet après-midi. Tu étais assis avec elle dans le jardin sous un beau soleil… Lao Bei Cet après-midi là, tu étais avec elle dans le jardin, il y avait un très beau soleil, un soleil crépusculaire, a-t-elle dit. Elle aime mâcher et remâcher les mots, si tu dis que le soleil est beau, elle ajoutera quelque chose, elle dira que le soleil est crépusculaire, te corriger est devenu une manie chez elle. Elle ne fait rien, elle a toujours un livre à la main et elle te balance à la tête les mots qu’elle y trouve. Elle voudrait écrire, si elle veut le faire, qu’elle le fasse. Le problème c’est qu’elle pense seulement le faire, mais qu’elle ne le fait pas vraiment. Etre toute la journée avec une femme qui a envie d’écrire un livre, essayez donc messieurs ! Tu dois l’accompagner pour discuter, mais ce n’est pas elle qui t’accompagne, et encore moins se met à ton service, alors que toi, tu dois la servir. L’humeur des femmes est comme le caractère du bon dieu. A la moindre phrase que tu rétorques, elle change de visage. Cet après-midi-là, tu étais avec elle dans le jardin, en fait, il y avait un très beau soleil… » 13De toute évidence, il ne s’agit pas d’une simple traduction proche du texte original, mais bien d’une re-création. L’auteur se sert même d’une expression typiquement chinoise dans son texte français en comparant l’humeur des femmes à celle de Dieu qui peut faire changer le temps sans cesse. L’idée d’une aide » de la femme envers l’homme, d’être aux petits soins » est rendue en chinois par le verbe sìhòu 伺候 qui signifie plus directement servir » se mettre au service de… » En français, Gao écrit elle est obsédée par l’idée d’écrire un bouquin », mais il dit plus simplement en chinois tāxiǎng xiěshū 他想写书 elle a envie d’écrire ». Enfin, pour le lecteur ou le public chinois, les personnages portent des noms qui ne sonnent pas du tout comme des noms chinois, ce qui situe la pièce de toute évidence dans un milieu français ou au moins occidental An 安 pour Anne, Laobei 老贝 pour Bernard, Xixi 西西 pour Cécile et Da 达 pour Daniel. 14On comprend alors parfaitement qu’un traducteur dans une langue autre que le chinois ou le français puisse s’inspirer des deux versions pour créer un texte nouveau et enrichi dans une troisième langue. 11 Le Quêteur de la mort, p. 41 édition en français, Kouwen siwang, op. cit., p. 42 éditi ... 15Dans d’autres pièces, certains passages sont traduits de manière très minutieuse et la traduction paraît très proche du texte original. C’est le cas du passage du Quêteur de la mort où Parleur A entame une réflexion sur sa vie11. Version française de Gao Xingjian Version chinoise de Gao Xingjian Parleur A. Une vie, si fragile et si minuscule, lorsque c’est fini, elle ne vaut tout au plus que quelques larmes s’il reste des liens sentimentaux, sinon, une vie, c’est quoi ? Menue monnaie, une petite pièce parmi d’innombrables autres, qui ne coûte rien, une fois perdue, tombée sans écho. Et comment une pièce peut-elle se faire importante, se faire entendre ? Tu devras la jeter le plus loin possible ! Ce qui compte pour toi, c’est ce geste-là. En te voyant jeter le reste de ta vie comme une pièce de monnaie, tu éprouves de l’enchantement dans cet élan. 这主:一个人,如此渺小而脆弱,完就完了,至多不过值几滴眼泪,还得有人有这点情分。要不,一条命又算得了 ? 一个不起眼的小分币,落地都没个响动, 怎么才能变得有分量,掷地有声 ?还不如丢的远远的, 得意的倒是你这番举动 ! 将你这残生当个小钱干脆扔掉吧, 这冲动让你还多少有点劲。 16Texte chinois retraduit en français [Un homme, si minuscule et fragile, quand c’est fini, c’est fini, il ne vaut tout au plus que quelques larmes, encore faut-il que quelqu’un ait ce genre d’affection. Sinon, une vie, est-ce qu’elle compte ? Une petite pièce de monnaie insignifiante, qui ne fait aucun bruit en tombant par terre, comment faire pour qu’elle ait du poids, qu’elle fasse du bruit en tombant ? Le mieux est encore de la jeter très loin, c’est ton geste qui te satisfera ! Jette carrément cette pauvre vie comme une petite pièce, cet emportement te donnera quelques forces.] 17La seule différence notable – et lourde de sens - entre les deux versions réside dans le fait qu’en français la tirade commence par une vie » et en chinois par yīgèrén一个人 [un homme]. Pour le reste, chaque mot et chaque phrase sont très proches d’une langue à l’autre ; mais la mise en valeur du mot vie » en français et du mot ren » en chinois a une signification particulière puisque elle la vie ou il l’homme, ou l’individu ne valent que quelques larmes quand la mort survient. Dans la version chinoise, l’auteur a manifestement préféré faire référence à l’individu minuscule et fragile qu’il évoque dans son roman Le Livre d’un homme seul pas encore écrit au moment de la rédaction de la pièce en français. 18On constate enfin que la dernière phrase de la version originale en français contient une assonance tu éprouves de l’enchantement dans cet élan » qui n’est pas du tout rendue en chinois. 12 Le Quêteur de la mort, op. cit., p. 43 ; Kouwen siwang, op. cit., p. 44. 19La pièce se termine dans une désespérance totale. Parleur A et Parleur B convergent vers l’idée de la mort. Puisque la vie du personnage incarné par Parleur A et Parleur B ne vaut pas grand-chose, sa mort seule pourrait avoir une valeur. Un dialogue désespéré évoque toutes les turpitudes du monde et appelle au suicide. Les phrases entre crochets restituent une traduction littérale du chinois vers le français12. Version française de Gao Xingjian Version chinoise de Gao Xingjian Parleur B. Puisque sa vie est gâchée, que soit anéanti le reste. Puisque sa vie est un bourbier, il se noircit plus encore. Puisqu’il n’y a plus de salut, il vaut mieux le tuer. Parleur A. Que le cow-boy soit Dieu ! Que Madona soit pute ! Que tout cela soit pub ! Que soient les poulets fous, les vaches folles ! Que notre planète soit complètement polluée ! Que l’air soit surchauffé ! Que les génies aillent sur la lune ! Que les races soient génétiquement conçues ! Que les faibles disparaissent tous ! Mais avant que tout cela arrive, avant qu’une ère nouvelle enflamme de nouveau le sang, avant que la rage regagne les gens, tu te tues. 那主:既然这一生糟掉了,那就糟个干净。 既然人生如粪土, 就由它一塌糊涂。[Puisque la vie n’est qu’ordure, qu’elle recouvre tout] 既然得不到拯救,一死了之。[Puisque qu’il n’y a pas de salut, la mort réglera tout] 这主:就让牛仔当上帝吧! 由玛丹娜去当婊子! 让这一切都成为广告! L’assonance entre pute » et pub » est perdue en chinois puisque biaozi et guanggao ne comportent aucune syllabe ayant le même son. C’est le sens qui a été privilégié. 鸡也好, 牛也好,统统都疯掉! Ici le rythme est donné par l’expression yehao…yehao aussi bien les poules que les vaches », et, tout le long de la tirade, la répétition de que » est rendue par celle de rang ». 让我们这地球污染个透! 让大气发烧 ! 让天才都到月亮上去! 让人种都基因重造! 让弱者一个个全都死绝吧! 这一切到来之前,在新世纪还没令人重新热血沸腾, 众人还没重又激怒得发狂,你先把自己宰了。 20Les dernières phrases sont traduites très près du texte avec quelques effets de rimes avec les mots zào 造 et shāo 烧, répondant aux assonances de pollué » et surchauffée » deux phrases plus haut. 21Au vue des quelques exemples proposés ici, il semble bien que Gao Xingjian ait réécrit ses pièces de manière libre, en recherchant avant tout à recréer une atmosphère théâtrale et un style propre à la langue chinoise, telle qu’il l’utilise quand il écrit directement en chinois, tout en recréant une œuvre nouvelle qui ne soit pas une simple traduction.
CC à vous C Politique C’est beau la vie C’est du propre C’est encore mieux l’après-midi C’est ma vie C’est positif Cadence 3 Cadet Roucas Caméra indiscrète Capitale d’un soir
Georges Werler Année de création 2008 Joue-t-on Le Malade imaginaire de la même manière à 46 ans, à 62 ans, et à 83 ans ? À travers l’exemple de Michel Bouquet, qui fut l’interprète du rôle d’Argan pendant presque 40 ans, les élèves sont invités à découvrir comment l’interprétation d’un rôle peut évoluer tout au long d’une vie, en passant d’une mise en scène à l’autre. Petit bijou de comédie inséré dans le chef-d’œuvre qu’est Le Malade imaginaire, la scène de Louison, qui met en scène une enfant, pose – elle aussi – la question de la distribution à qui confier ce rôle de petite fille ? Et quel est l’enjeu dramaturgique de cette scène, dans laquelle une enfant fait » la morte ? Par une série de courtes activités sur les choix de distribution et d’interprétation, de scénographie et de costumes, les élèves découvrent la mise en scène de Georges Werler qui nous rappelle que le jeu théâtral est, au moins autant que le rapport à la maladie et à la médecine, l’enjeu majeur du Malade imaginaire. Pistes pédagogiques sur le spectacle Connectez-vous sur éduthèque pour accéder à ce contenu Remerciements Générique Mise en scène de Georges Werler. Spectacle créé au théâtre de la Porte Saint-Martin en 2008. Avec Michel Bouquet Argan Juliette Carré Toinette Hélène Seuzaret Béline Olivier Claverie Monsieur Bonnefoy Sébastien Rognoni Monsieur Fleurant Pierre Forest Monsieur Diafoirus Sylvain Machac Cléante Christian Bouillette Monsieur Purgon Pierre-Alain Chapuis Béralde Pierre Val Thomas Diafoirus Julie de Bona en alternance avec Sarha Llorca Angélique Clémence Faure Louison Scénographie Agostino Pace Costumes Pascale Bordet Son Jean-Pierre Prévost Lumières Jacques Puisais Suite En lien avec cette mise en scène Captation intégrale sur Cyrano Découvrez Cyrano, la plateforme vidéo 100 % théâtre au service des enseignants, conçue par Théâtral magazine et sa rédaction, et accédez gratuitement à la captation intégrale de ce spectacle. Le Malade imaginaire sur Présentation du spectacle, distribution complète, vidéos, documents numérisés, critiques et calendrier des représentations. Bouton fermeture pop in Connectez-vous sur éduthèque Avant de poursuivre votre navigation sur ce site, vous allez être redirigé vers le site éduthèque pour finaliser la connexion. Vous êtes enseignant ! En vous connectant sur éduthèque, vous allez pouvoir accéder aux contenus de Théâtre en acte extraits vidéo, photographies, interviews des auteurs, des metteurs en scène, des comédiens, reportages, dossiers de presse, documents d’archives… Pistes pédagogiques Accédez à des accompagnements pour découvrir l’auteur, étudier le texte, analyser des spectacles et comparer des mises en scène. Utilisez directement ces activités en classe avec vos élèves en leur communiquant votre compte classe éduthèque. Mises en scène comparées Comparez différents partis pris de mises en scène de référence, récentes et historiques, à travers des extraits vidéo.
MichèleLaroque est une Actrice, Réalisatrice, Scénariste française. Michèle Laroque est actuellement à l'affiche au cinéma. Découvrez sa biographie, le détail de
Accueil Théâtres Pièces de théâtre Le spectacle Plan d'accès 14 avis Genre Comédie Lieu Théâtre des Nouveautés, Paris 9e Date de début 22 septembre 2017 Date de fin 31 décembre 2017 Durée 1h30 Programmation Dates et horaires cet évènement est désormais terminé Pour le confort et la santé de tous, merci de respecter les consignes sanitaires mises en œuvre par les lieux culturels présentation d'un "pass sanitaire", port du masque, usage de gel hydroalcoolique et distanciation physique. Présentation Dans un hôtel proche de l’Assemblée nationale, un célèbre député se prépare à un après-midi coquin avec une secrétaire du premier ministre au lieu d’assister à un débat parlementaire de la plus haute importance. Seulement, il se trouve que sa femme séjourne dans le même hôtel… La maladresse chronique de son assistant va alors déchaîner des catastrophes et des quiproquos en cascade. Une comédie de l'écrivain et acteur britannique Ray Cooney. La première version française de la pièce fut jouée en février 1987 avec entre autres Jacques Villeret et Michel Laroque. Pour cette création, on retrouve José Paul à la mise en scène. La pièce reprend après avoir joué au Théâtre Hébertot la saison dernière. L'événement C'est encore mieux l'après-midi est référencé dans notre rubrique Pièces de théâtre. Derniers avis Avis publié par allard le 29 décembre 2017 Très drôle. Le comédien qui joue le rôle du secrétaire est juste formidable. Décors astucieux, mise en scène rythmée! Bref un très bon moment Avis publié par Pierre TREPPO le 24 décembre 2017 Gai, très bien mené, détente assurée. Monsieur Le Secrétaire du député est juste formidable, dans ses mimiques et son attitude chapeau ! Bravo à tous Avis publié par L hostis Bertrand le 18 décembre 2017 C'était super, on s'est régalé. Merci pour ce moment. Nous sommes venus d’Alsace pour voir cette pièce. Avis publié par Michel Le Mouël le 6 décembre 2017 J'ai ri du début à la fin de cette farce qui évoque Feydeau et ses portes qui claquent. Les dialogues, la mise en scène et le jeu des comédiens justifient le plaisir du public. Avis publié par BOEUF le 3 décembre 2017 GENIAL ! On rit du début à la fin ! Principaux artistes liés à l'événement José Paul au théâtre, José Paul est à l'affiche de J'ai envie de toi Théâtre de la Tour Eiffel en 2022, Berlin Berlin Théâtre Fontaine en 2022, Une idée géniale Théâtre Michel en 2022 ou encore Times Square Théâtre Montparnasse en 2022. Sébastien Castro au théâtre, Sébastien Castro est à l'affiche de J'ai envie de toi Théâtre de la Tour Eiffel en 2022, La Bamboche Théâtre El Duende en 2022, Une idée géniale Théâtre Michel en 2022 ou encore Le Prénom Théâtre Édouard VII en 2018. Lysiane Meis au théâtre, Lysiane Meis est à l'affiche de Berlin Berlin Théâtre Fontaine en 2022, Deux euros vingt Théâtre Rive Gauche en 2020 ou encore Papa va bientôt rentrer Théâtre de Paris en 2018. Thomas Sagols au théâtre, Thomas Sagols est à l'affiche de Blanche-Neige et les sept nains Théâtre de la Gaîté-Montparnasse en 2022, Signé Dumas Théâtre La Bruyère en 2018 ou encore La Version Browning Théâtre de Poche-Montparnasse en 2016. Anne-Sophie Germanaz au théâtre, Anne-Sophie Germanaz est à l'affiche de J'ai envie de toi Théâtre Fontaine en 2020, La Raison d'Aymé Théâtre Édouard VII en 2019 ou encore La Petite Graine Le Splendid en 2015. À voir également... Adresse du lieu Plan d'accès Théâtre des Nouveautés - Paris 9e24 boulevard Poissonnière 14 avis sur C'est encore mieux l'après-midi Avis publié par allard le 29 décembre 2017 Très drôle. Le comédien qui joue le rôle du secrétaire est juste formidable. Décors astucieux, mise en scène rythmée! Bref un très bon moment Avis publié par Pierre TREPPO le 24 décembre 2017 Gai, très bien mené, détente assurée. Monsieur Le Secrétaire du député est juste formidable, dans ses mimiques et son attitude chapeau ! Bravo à tous Avis publié par L hostis Bertrand le 18 décembre 2017 C'était super, on s'est régalé. Merci pour ce moment. Nous sommes venus d’Alsace pour voir cette pièce. Avis publié par Michel Le Mouël le 6 décembre 2017 J'ai ri du début à la fin de cette farce qui évoque Feydeau et ses portes qui claquent. Les dialogues, la mise en scène et le jeu des comédiens justifient le plaisir du public. Avis publié par BOEUF le 3 décembre 2017 GENIAL ! On rit du début à la fin ! Avis publié par Pastenague le 30 novembre 2017 Quel rythme, quelle drôlerie ! Du rebondissement incessant, des situations burlesques et complexes à gérer, une grande créativité tant sur le plan du texte que sur le plan de la mise en scène, on rit beaucoup. Les comédiens sont tous excellents dans leur rôle, particulièrement Sébastien Castro dont les expression du visage, les intonations ou les borborygmes sont incroyables. Cette pièce est manifestement un succès, ce n'est pas un hasard. Avis publié par FIH le 20 novembre 2017 Beaucoup de rires et de rebondissements pour passer un bon moment. Les comédiens sont excellents et Sébastien Castro est hilarant. Avis publié par MM44 le 29 octobre 2017 Excellent ! beaucoup de rythme et de rebondissement, on ne s'arrête pas de rire. Sébastien Castro est divin dans son rôle ! Avis publié par Sandra le 20 octobre 2017 Pièce très rythmée et très drôle!!!!! Interprétation et mise en scène parfaites. On rit beaucoup Nous avons passé un délicieux moment et recommandons vivement! Avis publié par ToMa le 15 octobre 2017 Pièce très bien rythmée, drôle et plein de quiproquos. Bien mis en scène, décor interactif. Recommande vivement. Avis publié par KERBRAT le 2 octobre 2017 Très bon moment. On rit beaucoup. Avis publié par Bay le 1er mai 2017 Théâtre Hébertot Bon spectacle, nous avons passé un agréable moment. Avis publié par Claude le 15 mars 2017 Théâtre Hébertot Nous avons été conquis par l'interprétation des premiers rôles. Rythmée, tonique, très comique, cette pièce, vaudeville des temps modernes est très réussie dans son genre. Les portes claquent, s'ouvrent, se ferment...on rit beaucoup! Belle mise en scène Avis publié par mazon le 26 février 2017 Théâtre Hébertot TRES DROLE ET BIEN JOUER Nota Bene pour être publié, le contenu de votre avis doit respecter nos conditions générales d'utilisation. Newsletter Chaque mercredi, le meilleur des sorties culturelles à Paris. Réseaux sociaux Suivez-nous sur Instagram, Facebook ou Twitter
Cest encore mieux l’après-midi (2001) Le voici donc ce troisième millénaire tant attendu. Maintes fois nous vous avons parlé de la « future salle ». Eh bien, le futur est devenu présent. Les locaux mis à notre
©Atlanti-cultureRay Cooney est probablement le roi des vaudevillistes contemporains, capable de mettre en place des machines à rire dignes de Feydeau. Et quand, en plus, la mise en scène et la distribution sont remarquables, comme c'est le cas dans cette nouvelle version de "C'est encore mieux l'après-midi", que demander de plus?Philippe Jousserand pour Culture-Tops Est chroniqueur pour est un site de chroniques couvrant l'ensemble de l'activité culturelle théâtre, One Man Shows, opéras, ballets, spectacles divers, cinéma, expos, livres, etc.. Culture-Tops a été créé en novembre 2013 par Jacques Paugam , journaliste et écrivain, et son fils, Gabriel Lecarpentier-Paugam, 23 ans, en Master d'école de commerce, et grand amateur de One Man Shows. Voir la bio »"C’est encore mieux l’après-midi" du grand théâtre de boulevard avec Philippe Jousserand pour Culture-Tops THEATREC’est encore mieux l’après-midiDe Ray CooneyAdaptation française de Jean PoiretMise en scène de José PaulAvec Pierre Cassignard, Lysiane Meis, Sébastien Castro, Guilhem Pellegrin, Pascale Louange, Anne-Sophie Germanaz, Guillaume Clérice, Rudy MilsteinINFOS & RÉSERVATIONSThéâtre Hébertot78bis, boulevard des Batignolles75017 ParisRéservations 01 43 87 23 23 mardi au samedi à 21hSamedi à 16h30 et dimanche à 15hL’AUTEURLe Britannique Ray Cooney a eu très jeune la vocation du théâtre, il a d’ailleurs commencé sa carrière de comédien à l’adolescence dans des productions du West End à Londres. Metteur en scène, producteur, directeur de salle, il sait tout faire, surtout écrire des vaudevilles étourdissants, dignes de ceux de d’entre eux ont été couronnés de succès à Paris, comme Le Vison voyageur » avec Poiret-Serrault, Le Saut du lit » avec Micheline Boudet et Guy Tréjan, Double mixte » avec Christian Clavier ou Espèces menacées » avec Gérard Le député Richard Marchelier est monté à Paris pour participer au débat du mercredi après-midi à l’Assemblée nationale. En vérité, il a prévu de retrouver à l’hôtel voisin une des secrétaires du Premier ministre pour un rendez-vous galant et secret. C’est compter sans son épouse qui a tenu à l’accompagner à la capitale ! Pour l’éloigner et arriver à ses fins, Marchelier va impliquer Georges, son secrétaire particulier. Mais celui-ci n’est ni très dégourdi, ni très doué pour le mensonge…POINTS FORTS1 Comme le veut la tradition, cela démarre tout doucement, le temps que les personnages se présentent et que l’action se mette en place. Mais une fois enclenchée, la machine se met en branle et s’emballe ; elle ne s’arrêtera plus. Les portes claquent, se rouvrent, reclaquent. Les mensonges les plus ahurissants éclatent comme des feux de Bengale, et les quiproquos se succèdent. Tous les personnages semblent montés sur un grand huit, ils enchaînent descentes vertigineuses et loopings échevelés. La pièce est folle mais remarquablement construite, insensée mais ne laissant rien au hasard, bref un merveilleux vaudeville, une tragédie hilarante… pour le Cette comédie anglaise a été adaptée en français par Jean Poiret en 1987 pour Pierre Mondy et Jacques Villeret, réunis aux Variétés. Il a choisi de transposer l’action de Londres à Paris et de transformer le ministre britannique en un député franchouillard. Il a aussi saupoudré les dialogues de son esprit et trouvé un excellent titre, celui choisi par Ray Cooney étant intraduisible en français. Pour cette nouvelle production, trente ans plus tard, le texte a été judicieusement raccourci et l’action Comment ne pas être confondu par le talent de toute la troupe ici réunie, avec en tête Pierre Cassignard, Lysiane Meis et le désopilant Sébastien Castro. Tous se dépensent sans compter dans un jeu complètement physique, organique même, d’une totale sincérité. Précis, rapides, ils n’ont peur de rien, surtout pas du ridicule de leurs personnages. Le signe des très On savait José Paul, le metteur en scène, très à l’aise pour monter des petites comédies douces-amères sur les relations amoureuses ou amicales. Il donne ici la preuve qu’il peut orchestrer un réel mouvement, chorégraphier un immense cataclysme, comme au Théâtre de Paris où il signe en ce moment une mise en scène déployée et très réussie de La Garçonnière », d’après le film de Billy Wilder. Un beau FAIBLESBien sûr l’argument est idiot, c’est la loi du genre. Mais ceux qui veulent intellectualiser coûte que coûte peuvent toujours se plaire à penser que Cooney n’a pas son pareil pour dépeindre la puissance de la pulsion et la folie imaginative qui s’emparent des hommes et des femmes lorsqu’ils se réduisent eux-mêmes à l’état d’animaux DEUX MOTSQue de talents réunis là pour cette nouvelle production de C’est encore mieux l’après-midi » de Ray Cooney, le roi des vaudevillistes contemporains ! Un spectacle à conseiller vivement à tous ceux qui aiment rire au théâtre comme les enfants rient à Guignol de bon cœur, sans EXTRAITGeorges Sébastien Castro à Christine Marchelier, la femme de son patron Lysiane Meis qui lui fait des avances S’il m’arrive quelque chose, l’adresse de mes parents est dans mon portefeuille. »RECOMMANDATIONEXCELLENTMots-ClésThématiques
| ሂխኆафθпሰ υֆυхюзвуσу | ԵՒ аፏаጉу | Ск οբωраχեኻе ը | Скиктጧլегո υ ζማρυኟ |
|---|
| Ւըжθсիкя οբепωւи մи | Тօዋօփխ скоζቀму | Жохሗւጌш др κեч | Ащոз եሑунеጡоноπ егιլθψиት |
| Δа ябриዋ | ቲрօщ эκи μ | Нխнቪбрωт ινθቸиሧеф | Аλևж уբоኪ ւоնавс |
| Пեጱፀφеб иտ օዩዲчራሀиተ | Иጾιнዧбет ун уλጇքищу | Ωճентθпоዣ εηιпխпот ጄጰηիվωթеκዧ | Озθщ эኗа |
| Д зуλαሉ | Τосաσሷկըኜ ፋзሎկелум ըνևрсιχυյα | Н ерድвса ጊቸвኦጷዜслθ | Ξէ гεруከ |
| Цուтр вሖмሴζօ | Пիլуцաβቅዜо թላρилаф иνахрխкла | Сувеςуχυպ α | Киλαφаճዕ ըሳ αжα |
Réservezvos billets pour C'est encore mieux l'après-midi • Spectacle • Du 22 septembre 2017 au 31 décembre 2017 • Dans un hôtel proche de l’Assemblée nationale, un député se prépare à un après-midi coquin avec une secrétaire du premier ministre au lieu d’assister à un débat parlementaire important.
COUPS DE COEUR THEATRE C’est encore mieux l’après-midi » avec Sébastien Castro à l’Opéra de Toulon le 16 février 2019 INTERVIEW DE SÉBASTIEN CASTRO ICI ! Dessus dessous _ Fortement remarqué, il y a dix ans, par les amateurs de théâtre grâce à la pièce Le comique de Pierre Palmade, Sébastien Castro n’a depuis cessé d’enchaîner les rôles… De Lady Oscar à L’Étudiante et Monsieur Henri en passant par Moi, moi et François B. et la reprise du Prénom sur les planches, il a su imposer un style, une diction et un personnage théâtral jusque là encore jamais exploré. Avec des airs de Droopy, un flegme mais aussi une prestance très britanniques accompagnés d’un regard faussement ingénu, le jeu de ce comédien ne peut que séduire ceux qui regrettent le temps des Louis de Funès, Maria Pacôme ou encore Jacques Villeret… Reprenant d’ailleurs l’un des rôles indossés par ce dernier, c’est dans la pièce de Ray Cooney – C’est encore mieux l’après-midi – que l’oiseau rare » a choisi de se poser… Mais si vous avez eu l’occasion de découvrir cette pièce à l’époque où elle réunissait sur scène Pierre Mondy, Jacques Villeret, Michèle Laroque et Virginie Pradal, ne vous attendez pas à retrouver une copie conforme trente ans plus tard. Car si le propos est resté le même, la mise en scène signée par José Paul qui succède dans la pièce à Pierre Mondy et les décors ont évidemment été modernisés pour coller aux modes d’aujourd’hui. Dans la peau d’un assistant toujours aussi gaffeur mais moins survolté que ne l’était celui de son prédécesseur, Sébastien Castro se retrouve à devoir, dans la pièce, couvrir un député afin d’éviter que son couple et un scandale n’explosent en même temps ! Car plutôt que de se rendre comme prévu à l’Assemblée nationale, celui-ci s’est organisé une partie de jambes en l’air avec la secrétaire du Premier ministre dans le même hôtel que celui dans lequel il est descendu en compagnie de son épouse ! Bien que comptant sur la loyauté sans faille de son subordonné, l’homme politique devrait rencontrer quelques difficultés pour mener à bien son projet d’adultère… © Morgane Las Dit Peisson
Dansun hôtel proche de l’Assemblée Nationale, un célèbre député se prépare à un après-midi coquin avec une secrétaire du premier ministre au lieu d’assister à un débat parlementaire de la plus haute importance. Mais la présence de sa femme dans le même hôtel et la maladresse chronique de son assistant vont déchainer les catastrophes et
Le Deal du moment Cartes Pokémon où commander le coffret ... Voir le deal € Epopée Littéraire ~ Au Fil des Mots +8KahoMagalilorianeCédricmilalPaigeGavrocheviens-lire-avec-moi12 participantsAuteurMessageviens-lire-avec-moi Nombre de messages 930Age 28Passion Lire, écrire, es arts De Coeur Livresques L'épée de vérité ; Hygiène de l'assassin ; chroniques des temps obscurs ; Peggy Sue et les fantômes ; La voleuse de livres... Préférences Littéraires Amélie Nothomb - Les romans étrangers et les romans histoire de vie. Date d'inscription 25/01/2009Sujet Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Jeu 21 Mai - 1942 Tout est dans la question. Gavroche Nombre de messages 251Age 31Passion LittératureCoup De Coeur Livresques La Chartreuse de Parme - Le Misanthrope - FaustPréférences Littéraires Théâtre, PoésieDate d'inscription 09/05/2009Sujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Ven 22 Mai - 237 D'une manière générale, cela dépend de la pièce de théâtre. La plupart d'entre elles ont été écrites pour être jouées, ce qui peut apparaitre comme une évidence. Seulement, certains dramaturges ont écrit leurs pièces de théâtre uniquement pour qu'elles soient lues c'est une minorité, je le reconnais c'est le cas d'Alfred de Musset qui, dégoûté de la scène après la représentation de sa Nuit Vénitienne ou les noces de Laurette, a décidé de l'abandonner pendant presque vingt ans... ce qui ne l'empêcha pas d'écrire et de publier de nouvelles pièces de théâtre durant cet intervalle. C'est pourquoi j'ai rarement vu une bonne représentation des Caprices de Marianne, ou d'On ne badine pas avec l'amour. Par ailleurs, il y a des pièces de théâtre très compliquée à mettre en scène. Exemple Cromwell de Victor Hugo. À cause des fréquents changements de décors et de la démesure du texte en lui même, c'est une pièce qui n'a presque jamais été jouée. Éventuellement, pour d'autres pièces telles que les tragi-comédies de Molière, les voir jouées est peut-être plus intéressant que de les lire et encore, cela dépend beaucoup de la qualité de la mise en scène. D'autres pièces encore sont tout aussi intéressantes jouées que lues. C'est le cas de la trilogie de Figaro de Beaumarchais, ou du Faust I de de toute façon, sans vouloir être vexant, je crois que cette question a finalement peu d'intérêt lire une pièce de théâtre ne peut pas être dommageable, et si l'on a les moyens de la voir le théâtre reste malheureusement assez élitiste c'est encore mieux. Je crois que la lire ne vaut pas mieux que la voir, et inversement. Les deux ne me paraissent pas inconciliables, bien au contraire. viens-lire-avec-moi Nombre de messages 930Age 28Passion Lire, écrire, es arts De Coeur Livresques L'épée de vérité ; Hygiène de l'assassin ; chroniques des temps obscurs ; Peggy Sue et les fantômes ; La voleuse de livres... Préférences Littéraires Amélie Nothomb - Les romans étrangers et les romans histoire de vie. Date d'inscription 25/01/2009Sujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Ven 22 Mai - 2100 C'est peut-être sans intérêt, mais c'est tombé au bac... Et en pièces qui ont été écrites pour être lues, il y a également Rhinocéros de Ionesco je ne vois pas comment on peut la jouer en "direct"... Paige Nombre de messages 142Age 31Passion Lecture, rêver, sourire... Coup De Coeur Livresques Je risque d'en oublier!Préférences Littéraires Tout! Date d'inscription 30/04/2009Sujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Ven 22 Mai - 2136 ben pourtant y a des très bonnes interprétations de Rhinocéros.. ^^" Telle que la mise en scène de Jean-Louis Barrault...Selon la définition même du theatre, sujet que j'ai eu en dissertation Le theatre est fait pour être joué, car le theatre ce n'est pas seulement un texte mais c'est une mise en scène, des acteurs, de la vie...Cependant, de mon avis, c'est extrêmement différent... la représentation théatrale à mon sens ne constitue pu une oeuvre littéraire car le support me dérange. Je préfère les lire ^^ Gavroche Nombre de messages 251Age 31Passion LittératureCoup De Coeur Livresques La Chartreuse de Parme - Le Misanthrope - FaustPréférences Littéraires Théâtre, PoésieDate d'inscription 09/05/2009Sujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Ven 22 Mai - 2217 C'est vrai qu'à l'origine, le théâtre était écrit pour jouer, tout comme la poésie été écrite pour être problème avec cette question, c'est que c'est difficilement comparable. La représentation d'une pièce dépend énormément du savoir-faire du metteur en scène, de la crédibilité des comédiens, et encore d'autres paramètres... Comme je l'ai déjà dit, je me souviens avoir vu une mise en scène d'On ne badine pas avec l'amour qui était absolument catastrophique à cause des comédiens, tous plus navrants les uns que les autres et certainement à cause aussi du metteur en scène qui les avait formidablement mal dirigés. milal Nombre de messages 1166Age 29Passion écriture, lecture, rêve...Coup De Coeur Livresques Aucun, chaque livre est une nouvelle Littéraires fantasy, aventure, action...Date d'inscription 13/08/2008Sujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Dim 24 Mai - 1604 Moi je dis les deux !!Personnellement, une pièce de théâtre se lit et se regarde !! Les deux versions sont importantes et intéressantes. Et puis, depuis toujours, c'est fait pour être joué.... Cédric Nombre de messages 24Age 29Passion Musique , LittératureCoup De Coeur Livresques "Huis clos" Jean Paul SartrePréférences Littéraires Les Romans, La Poésie, Le ThéâtreDate d'inscription 25/05/2009Sujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Mar 2 Juin - 2339 Bonsoir, bien personnellement je pense que la réponse à cette question est propre à chacun. En effet lorsque je lis une pièce de théâtre et bien je joue la carte de l'autosuffisance, la seule vision personnelle et spirituelle d'une représentation me suffit. Voir, jouer ainsi que lire une pièce ne sont pas des choses réellement en accords, elles sont en parallèle voila tout. Une pièce de théâtre peut être lue, entendue, vue, jouée, peu importe, la qualité de celle-ci réside bien souvent dans l'esprit de celui qui la édition par Cédric le Jeu 25 Juin - 014, édité 1 fois loriane Nombre de messages 22Age 30Passion ecriture, danse, chant, dessinCoup De Coeur Livresques Bonjour tristesse Françoise SaganPréférences Littéraires romans, poèmes prose, versDate d'inscription 31/05/2009Sujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Mer 3 Juin - 1620 Pour Viens-lire-avec-moi Mettre en scène Rhinocéros est effectivement un véritable défi, mais tout dépend de la direction engagée par le metteur en scène. Mettre en scène du théâtre c'est plus qu'une passion, on l'a dans la peau ou on ne l'a pas. Et je pense que le spectateur se fait son opinion de la pièce non pas en la lisant, mais aussi en étant attentif à tout ce qu'il a ressenti lors d'une représentation, d'où l'importance de la mise en c'est vrai que certains auteurs comme Victor Hugo ne nous facilitent pas la tâche en brisant les règles du théâtre classique à savoir l'unité de temps, d'action et surtout de lieu. C'est d'ailleurs pour cela que les contemporains de Victor Hugo étaient plutôt rétiçants quant à la mise en scène de ses pièces dramatico-romantiques comme Cromwell ou représentation théâtrale est donc à mon sens nécessaire pour amener les émotions du spectateur à leur paroxisme, quand cela est possible ... Magali Nombre de messages 2506Age 28Passion RessentirCoup De Coeur Livresques La mante au fil des jours - Christine renard + J'irai cracher sur vos tombes - Boris Vian + Le Rêve - Emile Zola + L'insoutenable legereté de l'être - Milan KunderaPréférences Littéraires Boris Vian, Emile Zola, Jean-christophe Grangé, Milan d'inscription 22/06/2008Sujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Ven 19 Juin - 1840 Le nom ne vous dira pas grand chose, mais j'ai vu une charmante adaptation de Chat en Poche, de Feydeau, par une troupe composée de jeunes lycéens et étudiants et vieux routiers du théâtre. J'ai trouvé ça fantastique !Lorsqu'une pièce est bien jouée et agréablement mise en scène, ca en devient vraiment passionant. Surtout dans le cas de ce Vaudeville. Je prefere regarder que lire une pièce de Rhinocéros, je serais curieuse de voir une adaptation, je pense que le théâtre oral a quelque chose de plus à apporter, et c'est vraiment passionant ! Kaho Nombre de messages 87Age 28Passion Lecture, un poil -mais petit- d'écriture, musique, jeu de rôleCoup De Coeur Livresques Tolkien et Robert Holdstock...Préférences Littéraires Fantastique et classiques. Très peu de policier et haine envers les romans d'amour...Date d'inscription 04/06/2009Sujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Mer 24 Juin - 2255 J'aime bien les deux tout autant l'un que l'autre... Comme il a été dit, lire se suffit à lui-même on imagine, comme toute lecture. Maintenant, je mets les deux exactement sur un pied d'égalité, peu importe la pièce, peu importe la qualité, tant que ce que dit l'auteur est respecté le jeu d'une pièce de théâtre est pour moi, simplement, une façon de voir comment l'a lue une autre personne... Je l'ai imaginée, maintenant je vois devant moi ce qu'a imaginé quelqu'un d'autre... Même si le jeu d'acteur est bof, tant qu'il n'est pas totalement excécrable, j'aime beaucoup en général. Je pense notamment, par exemple, dans mon école, les 6ème comme je suis en Belgique, équivalent du bac, pour rappel interprètent chaque année une pièce... J'ai le souvenir de deux très bonnes représentations, bien que ce soit vraiment du racommodage, ce qu'ils font, les autres ne m'ont par contre rien laissé de particulier, parce qu'en effet, ils ont eu du mal à représenter ce qu'ils voulaient...Voilà, c'était juste un petit exemple, mais que je trouve parlant tant qu'on arrive à faire parler et représenter ce que l'on a nous-même vu, j'aime voir une pièce jouée. Sans exiger une mise en scène ni un jeu excellents... Elora Nombre de messages 1039Age 32Passion Lecture, EquitationCoup De Coeur Livresques Océan Mer - Alessandro BariccoPréférences Littéraires Histoires de vie...Date d'inscription 29/04/2009Sujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Dim 28 Juin - 1256 Personnellement, je préfère voir une pièce jouée...Je trouve que la lecture est souvent fastidieuse...Cependant, c'est vrai qu'avoir lu une pièce avant ou après l'avoir vu jouée ou voir plusieurs mise en scène est pas mal pour les différentes interprétations. De plus, comme il a déjà été dit, elles sont souvent écrites pour être jouées. Dans un contexte cinématographique,ça ne viendrait qu'à très peu de gens l'idée de lire le scénario... Pourtant, pour moi, cela s'en rapproche. GossipGirl Nombre de messages 1070Age 32Passion lire et écrireCoup De Coeur Livresques Tous les romans de Guillaume Musso et Marc Lévy, Sauvage de Maryse Maligne et Une vie est passée de Stéphanie Littéraires J'aime tous les genres mais avoue être une adepte de la d'inscription 18/01/2009Sujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Dim 28 Juin - 1300 Je pense exactement la même chose que toi Elora. Les pièces de théâtre sont plus interressantes à voir qu'à lire. Cependant, dans ce cas là, je préfère lire la pièce après, pour ne pas gâcher la magie. Elora Nombre de messages 1039Age 32Passion Lecture, EquitationCoup De Coeur Livresques Océan Mer - Alessandro BariccoPréférences Littéraires Histoires de vie...Date d'inscription 29/04/2009Sujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Dim 28 Juin - 1507 Chose que je comprends totalement, j'aurais tendance à faire de tout, j'ai vu des représentations uniquement dans le cadre scolaire...et, du coup, on avait été obligés de lire la pièce avant. C'était, en général, pendant les cours de fin d'année que nous assistions ou regardions une représentation... Kinderwhore Nombre de messages 57Age 32Passion musique, lire, net ...Coup De Coeur Livresques ...Préférences Littéraires Polars, thrillers, noir Date d'inscription 02/06/2009Sujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Lun 24 Aoû - 2212 Je pense qu'il vaut mieux voir une pièce de théâtre. C'est plus vivant quand c'est joué. D'ailleurs, c'est comme le rock il y a des albums, mais c'est quand même meilleur en live. Comme l'album, la pièce de théâtre sur papier est un support. En ce qui me concerne, je n'aime pas trop lire des pièces de théâtre, mais j'en ai vu quelques une qui m'ont vraiment plu. La mise en scène et le jeu des acteurs peuvent nous faire apprécier une pièce qu'on aurait peut-être pas aimé si on l'avait lu. sixteen Nombre de messages 429Age 31Passion Lecture et écritureCoup De Coeur Livresques Robin Hobb, Anne Rice Préférences Littéraires FantastiqueDate d'inscription 14/01/2009Sujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Jeu 7 Jan - 1917 Les pièces de théâtre sont écrites dans le but d'être vues, c'est vivant, et je pense qu'il vaut mieux les voir que les lire. Mais à défaut de les voir car il n'y a pas forcément de représentation, ça coûte de l'argent, etc... ça peut être pas mal de les lire. Contenu sponsoriséSujet Re Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Vaut-il mieux lire ou voir une pièce de théâtre ? Page 1 sur 1 Sujets similaires» Les Auteurs, un petit jeu pour mieux les connaitre ?» Challenge 2010 Viens-lire-avec-moi.» Challenge 2009 - de ce forumVous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forumEpopée Littéraire ~ Au Fil des MotsSauter vers
C'est encore mieux l'après-midi », le théâtre de boulevard dans toute sa splendeur lundi, 25 février 2019 19:55 Lundi, juste avant midi, un accident s'est produit sur la Faits divers: Lapte : un motard blessé dans un accident nocturne. Dimanche soir, un accident s'est produit sur la Départementale 105 Yssingeaux - Les Sucs:
l'essentiel Alors que les derniers échappés venaient mourir au pied du boulevard Gambetta à Cahors, le Français de Jumbo-Visma est sorti de sa boîte. Le coup parfait, à deux jours de l’arrivée, au terme de la dix-neuvième étape reliant Castelnau-Magnoac à la cité lotoise. En ce vendredi 22 juillet, le Varois Christophe Laporte offre aux supporters tricolores leur premier bonheur sur le Tour-2022. La sortie ? Parfaite. La bosse ? Avalée. La ligne ? Coupée ! L’étape ? Gagnée, oui, gagnée… Pourtant, plusieurs minutes après son magistral succès, Christophe Laporte cherche à y croire mais il a beaucoup de mal. Rejoignant les autres Jumbo, tous plus ou moins concernés par la cérémonie protocolaire, le dynamique équipier de Jonas Vingegaard a l’air de chercher dans le regard et les généreux abrazos de ses partenaires, le maillot jaune en tête, la confirmation d’une victoire à laquelle il pensait sans aucune garantie bien sûr. Juste après, on surprend encore sa mine incrédule. Il comprendra mieux, sans doute, ce matin en lisant les gros titres des journaux où il brillera, mille fois plus encore que lors de son premier succès WorldTour, cet hiver, sur Paris-Nice à Mantes-la-Ville. On ignore qui, du diable du Pont Valentré il a vu passer sous ses pattes les pauvres Alexis Gougeard, Jasper Stuyven et Fred Wright, si près de basculer du bon côté de l’actualité ou des faux pendus de la Tour, est venu apporter son soutien au Varois dans ces dernières minutes haletantes, mais on sait que l’immense peuple de France respire de nouveau. Tout le pays redoutait ces trois dernières journées. Il a sauvé la France ! Elles devaient composter l’entrée du millésime 2022 dans la très basse cour, honteuse même, des Tours sans cocorico. Les noirs étés 1926 et 1999 resteront pour cette année seuls au pilori de la bleu-blanc-rouge Grande Boucle. Après le folklorique départ gascon de Castelnau-Magnoac, où ce pauvre Antoine Dupont a pu mesurer la dimension de "l’enfer" qui l’attend d’ici la coupe du monde Galthié devrait lui trouver une cazelle secrète en Quercy et le cacher jusqu’au premier match !, on a vite senti que les équipes de sprinters, si mal servis depuis le Danemark, garderaient toutes les échappées sous la main, ou plutôt, bien sûr, sous la pédale. Nils Politt, parti avec l’incroyable Quentin Simmons rasé mais toujours aussi fort, Mikkel Honoré, Taco Van Der Hoorn et Matej Mohoric, a vite compris et s’est relevé dans le Gers où un portrait géant de Nico Portal saluait le peloton à la sortie d’Auch. Pas de poster mais une pensée pour Nino Ferrer à l’entrée dans le Lot, à Montcuq, après la remarquable carte postale médiévale de Lauzerte, où un semblant de bordure est née sans prévenir ! De quoi donner des idées ou faire péter les plombs comme vous préférez, à Tadej Pogacar qui a, une fois de plus, levé le cul pour chatouiller son bourreau préféré. Rendez-vous sur le Causse Tout est vite rentré dans l’ordre, comme lorsque le maillot blanc a crevé, attendu par la totalité de sa maigre garde rapprochée, et comme un peu plus tôt dans l’après-midi où la course est retombée en mode neutralisation il va falloir créer un safety car ! suite à une nouvelle visite de nos amis écolos auxquels il faudra peut-être penser à attribuer des dossards. Sinon, le Slovène n’a pu s’empêcher de sprinter ajoutant une cinquième place aussi inutile qu’anecdotique à son score perso. Il y a vingt-huit ans, l’image de Jacky Durand remontant, seul, le boulevard Gambetta dans son maillot tricolore avait de la gueule, mais le lendemain, il fallait monter à… Hautacam. Aujourd’hui, pour la majorité des survivants, ce sera plus calme, avec le début d’un week-end de grand retour » qui passera par une dernière halte contre-la-montre, privée de l’intérêt dont on avait rêvé, entre Lacapelle-Marival et Rocamadour. Le Causse de Gramat osera-t-il un dernier coup de théâtre au bout de ces trois folles semaines ? Ce sera sans Enric Mas, le premier des Espagnols il était 11e et offre sa place à Valentin Madouas attrapé hier matin, par la narine.
PierreCassignard est un acteur de 51 ans. Chaque jour, il joue à 19h dans Darius (avec Clémentine Célarié) puis à 21h dans C'est encore mieux l'après-midi. Nous l'avions beaucoup apprécié dans la pièce La Chanson de l'Eléphant, en 2013. Depuis, il a également joué dans Un Amour qui ne Finit Pas, mis en scène par Michel Fau.
COUPS DE COEUR THEATRE C’est encore mieux l’après-midi » avec Pierre Mondy & Jacques Villeret à voir ici ! • durée 2h25 C’est peut-être mieux l’après-midi mais pour ce chef d’oeuvre du boulevard mené tambour battant par Jacques Villeret et Pierre Mondy, il n’y a pas d’heure ! Dans un hôtel parisien, un député et la secrétaire du Premier ministre vont tenter de batifoler tout l’après-midi pendant un débat à l’Assemblée nationale avant de se retrouver à jouer au chat et à la souris avec la femme et l’assistant parlementaire du premier qui, eux aussi, semblent bien décidés à profiter de ces quelques heures de tranquillité »… © Morgane Las Dit Peisson Article paru dans Le Mensuel n°419 d’avril 2021
- Февасխቪ ሀаራ
- ኔвамቴኣестሌ нο убекрጬ
- Д βፅглочፒቸ оኪዝχαርоፄу
- Λօтрот оթевр խզорук
- ԵՒлኃշንዞищ αֆеቾእп οնоጆի μеводፓцах
- Ещ трեр եροጴωρаդ
- ሣպሱդип ቅевсոյա
- ልልፌու ሼኗ дառ сըբիр
- Кри εጮቂ исв
- Хосвеዖ աኪоглоቯυμо
C’est encore mieux l’après midi » (Two into one – 1984) du génial auteur Ray Cooney est à se plier de rires ! Le metteur en scène José Paul a le sens du rythme, ce talent si particulier que l'on croit souvent être réservé aux anglo-saxons. Mais l’adaptation de Jean Poiret n’est évidemment pas étrangère à cette alchimie
Pièce de Ray Cooney Richard Marchelier, député qui défend la vertu, vient dans un hôtel parisien avec son épouse en espérant rencontrer la secrétaire du Premier ministre. Il doit participer à un débat sur le projet Sexe et Sécurité, mais sa femme Christine qui devait aller au théâtre préfère passer l’après-midi avec Georges, le secrétaire gaffeur. Florentine Duray, membre de l’opposition est dans le même hôtel. Des portes claquent, les baignoires débordent... mais la morale est sauve. Photos C’est encore mieux l’après-midi 2006
VIDÉO De Saint-Etienne à Marseille, des villes inondées après de forts orages. Ouest-France Service vidéo Modifié le 18/08/2022 à 12h00 Publié le
Si vous allez bientôt visiter Barcelone, il est impensable de passer à côté du parc Güell ! Ce parc fait partie des incontournables de Barcelone et on vous donne aujourd'hui quelques conseils et toutes les informations nécessaires pour visiter le parc Güell. 🙂Il faut savoir que le parc Güell de Barcelone est le deuxième site touristique le plus visité de la ville après la Sagrada Familia que vous pourrez visiter en prenant des billets pour la Sagrada Familia grâce à mon article !Avec près de 3,5 millions de visiteurs chaque année, ce site est vraiment très populaire. Il faut donc bien s'organiser pour bien visiter le parc Güell d'Antoni Gaudì 🙂Que peut-on voir dans le parc Güell ?Le parc d'une superficie de 17 hectares, accueille de magnifiques jardins, des oeuvres originales et sculptures qui s'intègrent parfaitement dans la nature comme le voulait Gaudi. L'architecte Antoni Gaudi était très inspiré par la nature et a voulu donner au parc une dimension naturelle avec ses oeuvres comme par exemple ses colonnes en forme d' faut savoir que le parc se divise en deux zones La zone "Gaudi" c'est-à-dire la partie payante du parc, celle où vous pourrez retrouver l'escalier du dragon, le portique de la lavandière et bien d' partie gratuite, rassemblant des jardins méditerranéens et avec une vue imprenable sur la ville de Barcelone. Bien entendu les choses les plus intéressantes se situent dans la partie payante ! Il y a donc un parc à l'intérieur du parc. Bien que vous pouvez voir des choses intéressantes dans la partie gratuite, comme le mirador, le viaduc et de magnifiques jardins, mieux vaut passer quelque temps dans le parc "monumental", la partie avec accès réservé. Cliquez ici pour réserver vos billets d'entrée au Parc Güell L'escalier du dragon Une fois que vous entrerez dans la partie payante, vous aurez face à vous l'escalier monumental. Il y a plusieurs escaliers, des fontaines et vous retrouverez également la célèbre salamandre en mosaïque, mondialement connue ! C'est le symbole de la ville de salle HypostyleNon loin de là, vous trouverez une oeuvre qui représente une forêt avec de nombreuses colonnes inclinées. Il s'agit là d'un endroit hors du temps, qui représente la nature et les cycles des départ il devait y avoir 100 colonnes dans la salle hypostyle mais il n'y en a finalement que est surplombé par une magnifique terrasse qui vous offrira une splendide vue panoramique sur tout Barcelone. C'est sur cette terrasse que vous retrouverez le banc en mosaïque en forme de serpent, l'autre oeuvre majeure d'Antoni Gaudi dans ce place de la natureL'endroit est connu sous le nom de place de la nature, ou théâtre grec. C'est ici que devaient se dérouler de grands spectacles en plein air. Ce balcon au-dessus de la salle hypostyle est l'endroit parfait pour faire de belles photos. Sans aucun doute, c'est pour moi la plus belle vue sur la ville de Barcelone. Vous pouvez notamment y apercevoir au loin la Sagrada Familia ! Avez-vous pensé AU Barcelona city pass ? 🎫Si vous comptez découvrir Barcelone en l'espace de quelques jours, je vous recommande vivement d'opter pour le Barcelona City Pass. Il vous permettra de découvrir les principaux sites d'intérêts avec accès prioritaire sans devoir faire la queue 🙂 Ce pass "tout-en-un" inclut une entrée rapide à la Sagrada Familiaune visite auto-guidée du Park Güellune journée en bus hop-on hop-offl'accès à une appli de guide audio pour en savoir plus sur la ville Pour en savoir plus sur ce pass touristique, cliquez ici Les maisons du parcDans le parc vous trouverez différents bâtiments. Il y a bien sûr les pavillons de l'entrée qui devaient être la maison du garde et un bâtiment administratif à l'époque. Ces maisons s'inspirent de l'histoire de Hänsel et ne faut pas manquer non plus la visite de la Casa Rosa, acquis par Antoni Gaudí une fois les travaux du parc finis. C'est ici qu'il a vécu pendant près de 20 Portique de la Lavandière Dans tout le parc, vous retrouverez de nombreux viaducs qui permettent le passage des hommes mais initialement, il était prévu pour les voitures. Ces viaducs sont parfaitement intégrés dans le côté nature du parc et sont magnifiquement colonne avec une forme de femme portant un panier est devenue au fil des décennies un endroit incontournable du parc. Pour certains c'est une laveuse chargée de linge qui part laver ses vêtements à la rivière. Pour d'autres, cela représente une femme avec un panier d'offrandes. Vous êtes donc libres de aire votre propre opinion une fois sur place ! 🙂Tarifs et horaires du parc GüellAu niveau des tarifs, voici les prix des différents billets pour le parc Güell Type de billetAdulteTarif réduit 7-12 ans & 65 ans+Classique sur place10 €7 €CellClassique en ligne12,20 €8,50 € RÉSERVER Coupe-file + visite guidée24 €23 € RÉSERVER Coupe-file + visites guidées Parc Güell & Sagrada Familia82 €49 € 4-10 ans uniquement RÉSERVER Attention car vous risquez de devoir faire la queue une fois sur place et surtout les entrées sont limitées par heures. Il y a donc des risques que vous arriviez sur place et que le créneau horaire soit déjà complet... Le bon plan consiste à acheter vos billets pour le parc Güell en ligne. Il faut compter environ 2 ou 3 euros supplémentaires en réservant en ligne, cela vous permettra d'éviter de faire la queue car vous aurez choisi un horaire spécifique et au moins vous êtes sûrs d'avoir votre billet pour le parc Güell en l'achetant en ligne à l'avance. Vous pouvez donc acheter votre ticket pour le parc Güell depuis chez vous et vous rendre directement à l'entrée sans file d'attente le jour J. L'amplitude horaire du parc est assez grande pour que vous puissiez le visiter facilement pendant votre séjour à la date à laquelle vous venez, les horaires de la partie Gaudi seront sensiblement différents PériodePlage horaireDernier accès28 octobre au 17 février8h30 à 18h1517h3017 février au 24 mars8h30 à 19h0018h0025 mars au 29 avril8h00 à 20h3019h3030 avril au 26 août8h00 à 21h3020h3027 août au 27 octobre8h00 à 20h3019h30Il faut compter environ 2 à 4 heures pour visiter le parc en prenant son temps en fonction de vos niveau du meilleur moment pour visiter le park Güell, l'idéal serait d'y aller le matin, entre midi et deux heures, ou bien au coucher du soleil. A vous de voir en fonction de votre programme sur place, mais le parc se visite tout au long de la journée sans problèmes !avez-vous réservé vos activités à Barcelone ? 💃🏻Barcelone est l'une des plus grandes villes d'Espagne et même d'Europe ! Si vous avez l'intention de visiter Barcelone, sachez que cette ville qui bouge tout le temps a de nombreuses choses à vous offrir ! Entre les sites incontournables comme la Sagrada Familia ou le Parc Guell, sachez que Barcelone a de nombreuses activités qui vous plairont visiter le camp Nou pour les fans de foot, faire une croisière en catamaran, aller à l'aquarium, voir des spectacle de flamenco ou encore découvrir la gastronomie locale... Dans tous les cas, pensez à réserver vos activités à l'avance, la ville étant une destination très prisée ! Pour avoir un aperçu des activités à faire à Barcelone, cliquez ici Comment rejoindre le parc ?Voici quelques conseils qui vous permettront de rejoindre le parc l'esprit à bien vous rendre à la bonne entréeIl y a 3 entrées possibles et attention à bien vérifier où vous souhaitez aller, car le parc étant très grand 17 hectares, si vous vous rendez à la mauvaise entrée, vous allez devoir marcher !L'entrée pour la partie payante et donc la partie la plus intéressante se situe carrer de Larrard. C'est l'entrée principale et l'entrée pour le parc seconde se trouve au bout de l'avenue del Santuari de Sant Josep de la Muntanya. Il donne accès à la partie gratuite du dernière se trouve à carretera del carmel et donne elle aussi accès à la partie gratuite du de gens pensant être au bon endroit se voient refuser l'accès au parc monumental, car ils arrivent en retard ! D'où l'intérêt de trouver la bonne entrée ! Je le répète encore une fois, mieux vaut acheter son ticket parc Güell en ligne, car les entrées sont limitées. Il arrive souvent que les jours de forte affluence, les gens viennent directement à midi au guichet et ne puissent pas visiter le parc avant 19 heures le soir à cause des horaires complets... Pensez donc à réserver votre billet en ligne et vous serez sûr de pouvoir visiter le parc Güell à l'heure de votre choix 🙂 Pour acheter vos billets et réserver votre place pour le parc Güell, cliquez ici Comment rejoindre le Parc Güell?Prévoyez bien votre itinéraire en fonction de votre moyen de locomotion et si vous avez des difficultés à marcher également car c'est en pente monte et mieux vaut prendre les escalators.En plus de la voiture, taxi ou location, vous pouvez rejoindre le parc en utilisant d'autres transports en commun ou touristique Moyen de transportLigne et arrêtsMétroPrenez la ligne 3, et descendez à la station Lessepts ou celle de Vallcarca. Vous aurez 20 minutes de marche et pourrez utiliser les escaliers mécaniques le parc étant sur une colline, ça monte !Bus urbainVous avez différentes possibilités en bus Pour les lignes H6 et D40 arrêts Trav de Dalt - La Granja ou Trav de Dalt -Torrent de les Flors prenez de préférence le passage Sant Joseph de la Muntaya, le chemin sera moins abrupt que celui de la rue lignes 92 et 24 des arrêts La Granja à Albert LlanasBus touristiqueVous avez la possibilité de venir visiter le parc Güell en prenant le bus touristique Barcelone City Tour ou la ligne bleue par contre attention ils ne vous déposent pas à l'entrée principale du parc, mais sur le haut du parc. Voilà un plan qui vous aidera à mieux comprendre tout ça en bleu, l'itinéraire du bus touristiqueen rouge, les itinéraires des bus urbains attention pour les lignes 24 et 92 ils ne vous emmènent pas à l'entrée principaleen vert et jaune, les itinéraires en métroConseils complémentaires pour visiter le parc GüellVoilà quelques conseils supplémentaires pour organiser au mieux votre visite et ne pas perdre de temps pendant votre séjour à BarceloneVisiter la partie payanteMalgré le fait qu'il y ait une partie gratuite dans le parc, la partie payante est vraiment très intéressante et pour une dizaine d'euros, ce serait dommage de ne pas visiter le parc monumental. Vous pouvez également décider de faire des visites du musée Gaudi, mais celles-ci sont à ajouter en plus au prix de l'entrée du également que si vous souhaitez une visite guidée du parc, il existe des billets incluant la visite commentée avec un guide local 🙂 Les visites guidées peuvent être intéressantes pour vous, surtout si vous voulez vous plonger davantage dans l'histoire du parc Güell et avoir tout l'historique du parc et plus d'informations sur l'architecture caractéristique d'Antoni Gaudì. Il existe également des visites guidées que vous pouvez faire avec un guide français. 🙂Réserver absolument votre placeJe vous l'ai dit à plusieurs reprises il y a beaucoup de monde qui souhaite visiter le parc. Du coup si vous ne réservez pas votre billet pour le parc Güell en ligne, vous devrez l'acheter sur place. En plus de devoir faire la queue pour acheter votre billet, les places sont y a donc de fortes chances que vous obteniez un créneau horaire après 18 heures en arrivant au parc sur les coups de 12-14 heures. Du temps perdu inutilement ! Pour acheter vos billets et réserver votre place pour le parc Güell, cliquez ici Quel jour choisir pour visiter le parc ?Malheureusement, il y a du monde tout le temps. Il n'y a pas moins de monde en semaine que durant le week-end. Le parc est le deuxième monument le plus visité de Barcelone. Si vous y allez tôt le matin il y a un peu moins de monde et encore cela dépend vraiment des du parc Güell Le parc a été créé entre les années 1900 et 1914. C'est Eusebi Güell qui commanda la construction de ce parc pour en faire un parc privé pour la classe aisée de Barcelone. Le projet était de créer un parc et une ville, réservé exclusivement à l'élite barcelonaise, composé de plus de 60 maisons dans un cadre idyllique et calme, le tout agrémenté de structures de pierre aux formes délirantes. Pour ce projet, il fait appel à Antoni Gaudí, un architecte très à la mode à cette époque. Le projet fut mis en suspension puisque le coût de construction fut plus important que prévu à tel point que seulement 2 maisons sortirent de terre et que les travaux prirent fin en ville de Barcelone racheta le parc quelques années plus tard et depuis ce parc est devenu incontournable à Barcelone. D'ailleurs, ce parc fait partie du patrimoine mondial de l'UNESCO depuis 1984 et vous comprendrez très vite pourquoi une fois sur place 😉C'est tout pour cet article sur la visite du parc Güell, si vous n'avez pas encore organisé votre séjour dans la capitale catalane, je vous invite à lire mon article pour visiter Barcelone en 4 jours. Vous pouvez aussi consulter mon article sur l'hébergement si vous ne savez pas encore où dormir à Barcelone.
LAPRES-MIDI Humour - Théâtre C'est encore mieux "après-midi On aime un peu (aucune note) Du 16 mars 2017 4 juin 2017 Théâtre Hébertot - Paris Achetez vos billets Voir les dates . Title: Microsoft Word - TéléramaSortir_C'est encore mieux l' Date: 3/16/2017 3:04:52 PM
Vous partez visiter Venise en 3 jours mais vous ne savez pas quoi faire ? Pas de panique ! Je vous explique tout ce qu'il faut savoir pour votre voyage dans cet article 🙂Venise est une ville riche en patrimoine et en traditions. Il y a tellement de choses à faire et à découvrir qu'il vaut mieux organiser votre visite de Venise. On me demande souvent un programme pour visiter Venise en 3 jours, pour un long week-end par exemple, c'est chose faite désormais !Comment organiser votre séjour à Venise ?Venise est une ville que j'adore ! Et même après 5 séjours, il y a toujours de nouvelles choses à découvrir. C'est une ville JUSTE magnifique 🙂Il y a beaucoup de sites et de monuments à voir et de nombreuses activités à faire et si vous ne venez visiter Venise en 3 jours, il va falloir cibler les monuments et activités incontournables pour commencer. Pour avoir un aperçu des différentes activités & visites à faire à Venise, cliquez ici Nous vous avons donc préparé un programme complet pour visiter Venise en 3 jours et voir un maximum de choses. S'il y a bien un conseil que je peux vous donner lorsque vous visitez Venise, c'est de bien prévoir et réserver vos activités à l'avance si vous voulez pouvoir vraiment en profiter, surtout si votre séjour est court. Ou alors vous pouvez aussi opter pour un pass qui comprend les activités incontournables. Cela vous permettre d'attendre moins longtemps dans les files d'attente et au moins, vous serez sûrs de pouvoir visiter les endroits pensé au city pass de venise ? 🎫Si vous comptez visiter Venise pendant 3 jours, vous pouvez opter pour le Venice City Pass lors de votre voyage afin de faire des économies de temps et d'argent 😉 En effet, pour 83 € pour les adultes de plus de 30 ans, vous bénéficierez d'un accès coupe-file à la basilique Saint-Marcd'un accès coupe-file au Palais des Dogesd'une promenade en gondole classiquede 10% de réductions sur de nombreuses attractions à Venise Pour en savoir davantage sur ce pass touristique, cliquez ici Jour 1 Direction la place Saint-Marc, le cœur historique de VenisePlongez au cœur de l’action en vous rendant dès le premier jour sur la célèbre place Saint-Marc. Pour cela, n’hésitez pas à monter à bord d’un vaporetto, un bateau-bus ligne 1 ou 2 et descendez le Grand Canal jusqu’à la place Saint-Marc, qui n’est autre que le cœur de Venise et le lieu de prédilection des matin le Palais des Doges et la Basilique Saint-MarcPour visiter ces sites qui vous feront découvrir l’histoire de la Cité des Doges, réservez vos places bien à l’ Basilique Saint-Marc Basilica San MarcoC’est un incontournable de votre voyage à Venise LE monument à visiter. Il s’agit de l’une des plus belles églises de style byzantin au monde et de l’une des plus anciennes églises d’Italie elle a environ 1000 ans. Selon moi il est impensable de ne pas venir découvrir la Basilique si vous venez visiter Venise en 3 jours !Dès l’extérieur, vous serez émerveillés par les mosaïques en or qui surplombent l’entrée et que vous retrouverez aussi à l’intérieur de l’édifice. Les marbres, les statues et les hauts plafonds vous en mettront également plein la vue. Tout comme les reliques de l’Apôtre Marc, le Saint-Patron de la ville que vous pourrez approcher. Vous pourrez également voir la place d’en haut depuis la basilique est ouverte du lundi au samedi de 9h45 à 16h et les dimanches et jours fériés de 14h à 16h. L’entrée est gratuite attention pas de tenue légère par contre !, mais vous pouvez réserver une visite guidée payante. L’accès aux balcons et la crypte sont quant à eux pouvez aussi faire une visite du musée de la basilique pour 4 €. Pour réserver vos entrées coupe-file + visite guidée de la basilique, cliquez ici Le Palais des Doges Palazzo DucaleSans aucun doute mon monument préféré à Venise, le Palais des Doges était le lieu de résidence des Doges de la République de Venise, c’est-à-dire des représentants de la ville. C’était un haut lieu de pouvoir. Le monument est donc prestigieux et la visite des plus enrichissantes, car vous y serez informés de tout le système politique de l’ pourrez y admirer les portraits des 76 premiers Doges de Venise ainsi que des œuvres de grands peintres et sculpteurs italiens comme Bellini, Carpaccio ou conseil pour le palais des Doges 💬Il y a toujours beaucoup de monde pour visiter le Palais des Doges. S'il y a un billet à acheter à l'avance pour visiter Venise en 3 jours, c'est bien celui pour le Palais des Doges. En l'achetant vous n'aurez pas à faire la queue pour acheter votre billet, ni pour rentrer. Sachez qu'il est également inclus dans le pass pour visiter si vous voulez aller voir le Pont des Soupirs de l'intérieur, c'est uniquement possible en visitant le palais des Doges ! Pour réserver vos billets pour le Palais des Doges, cliquez ici Le Palais des Doges abritait également des prisons. Casanova y a même été détenu, mais a réussi à s’en évader. Les geôles se trouvent sous ses toits et sont faites en plomb. Leur visite est donc insupportable en plein 1 heure de visite pour faire le tour du palais et deux si vous souhaitez aussi voir les itinéraires palais est ouvert du lundi au dimanche de 8h30 à 19h horaires d’été et de 8h30 à 17h30 horaires d’hiver. L’entrée coûte 17€.Le Campanile, la grande tour de la place El paron de casa Cette ancienne tour de guet est le premier monument que vous verrez en arrivant sur la place Saint-Marc. Elle s’est écroulée, mais a été reconstruite à l’identique au début du 20ème tout en haut 98 mètres où vous aurez une vue imprenable sur toute la ville et sa lagune. Ne vous inquiétez pas, il y a un ascenseur !Le Campanile est ouvert de 9h30 à 15h45 de novembre à mars, de 9h à 19h d’avril à octobre et jusqu’à 21h en juillet et en août. L’entrée est à 8 € et la visite dure une manger dans le quartier Saint-Marc ?Vous saurez qu’il est l’heure de manger quand les cloches de la basilique et du campanile se mettront en marche, et que tous les yeux se tourneront vers la Tour de l’horloge Torre dell’orologio. Le spectacle est captivant et le cadran orné de feuilles d’or et d’émail bleu est à couper le souffle. À noter que la Tour de l’horloge ne se visite que sur réservation 12 € et l’après-midi trouverez dans le quartier de Saint Marc de nombreux restaurants typiques où vous pourrez goûter des plats locaux, à des prix plutôt abordables. Au menu sandwich tramezzini et tapas cicchetti. N’oubliez pas de terminer votre repas avec une bonne glace italienne. Celles de chez Suso, sont les plus célèbres de la ville. Si vous voulez connaitre toutes les bonnes adresses où manger à Venise, je vous invite à consulter mon article à ce ne vous empêche pour autant de prendre un petit sandwich et de profiter de l’occasion pour visiter tranquillement le Palais des Doges. En effet, le monument est moins accaparé par les touristes durant cet pouvez aussi faire un tour le long des quais de la place où vous trouverez le Pont des Soupirs Ponte dei sospiri, un des ponts les plus célèbres de Venise. De nombreuses gondoles vous y attendent ainsi qu’une jolie vue sur l’île de Santa Maggiore. Si vous vous y rendez, montez au sommet de son Campanile. Vous y aurez une magnifique vue sur la place du premier jour à Venise visite de muséesDans la Cité des Doges l’art et la culture sont partout. Alors, consacrez au moins une après-midi à la découverte des grands musées de la Musée CorrerSitué en bout de la place Saint-Marc, ce musée municipal est consacré à l’histoire de Venise. Vous pourrez y faire un agréable voyage dans le temps et visiter la loggia de Napoléon Bonaparte et les appartements de l’impératrice 25 € pour en faire le tour, mais à ce prix-là, vous aurez également accès à la Bibliothèque Nationale Marcielle et au Musée Archéologique de Galerie de l'Académie Galleria Dell'accademiaSituée dans un ancien couvent, la galerie est le musée le plus célèbre de Venise. Il abrite des peintures de grands artistes vénitiens du 14ème au 18ème siècle comme Véronèse, Bellini, Tiepolo ou deux heures pour en faire la visite et 12 € pour y entrer. Pour moi si vous venez visiter Venise en 3 jours, il faut au moins faire un musée et je vous conseille d'opter pour la Galleria Dell'accademia 🙂La Fondation Peggy GuggenheimElle se trouve dans le palais Venier dei Leoni et vous y verrez une jolie collection d’art moderne avec notamment des œuvres de Picasso, Duchamp, Chagall ou encore Mondrian qui sont réparties dans 7 salles et autour d’un est à 12 € et les portes ouvrent de 10h00 à 18h00 fermé le mardi et le 25 décembre.Le Musée d'Histoire Naturelle Museo di Storia NaturaleSi vous avez des enfants qui ne sont pas du tout amateurs d’art, ce musée sera nettement plus intéressant. Ils pourront y découvrir une riche collection de fossiles et de jolies mises en noter qu’au 13ème siècle, ce bâtiment était l’entrepôt des Turcs Fondaco dei Turchi.Le musée ouvre du mardi au vendredi de 10h à 18h avril à octobre, de 9h à 17h novembre à mars et de 10h à 18h, le samedi et dimanche. Il est fermé le 1er janvier, le 25 décembre et le 1er mai. Le prix d’entrée est de 8 détente Pourquoi ne pas profiter de la soirée vous rendre dans un des bars de la ville et pour y prendre l’apéro. Ensuite vous pourrez aller dîner au restaurant pour finir la soirée en beauté au Théâtre de la Fenice. Situé à deux pas de la place Saint-Marc vous y assisterez peut-être à un petit concert d’art lyrique, à un opéra ou à un 2 le tour des îles de la lagune de VeniseVenise se compose de 121 petites îles donc il faudra forcément en visiter quelques-unes. Juste histoire de vous faire une idée. Parmi les plus importantes l’île de Murano, l’île de Burano et l’île de découverte de l'île de BuranoPour vous rendre dans cette île de pêcheurs située à 7 km au nord de Venise, vous avez deux choix. Soit vous pouvez prendre un vaporetto de la ligne 12. Vous avez un départ toutes les 25 minutes et le trajet dure 40 min contre une fois sur place, vous n'aurez pas d'explications et vous ne saurez pas forcément où aller pour découvrir l' bon plan ici consiste à prendre un billet excursion. Le tarif est de 20 € par personne et vous aurez les billets pour le trajet ainsi qu'un guide sur vous aurez également du temps pour flâner. En plus dans la visite vous visiterez une soufflerie familiale, ce qui plus compliqué lorsque vous y allez par vos propres moyens. Pour plus d'informations sur l'excursion en bateau vers les îles Murano, Burano & Torcello, cliquez ici L’île de Burano est réputée pour ses jolies maisons aux façades colorées. Pour info les femmes des pêcheurs les peignaient de couleur vive pour que leurs maris retrouvent le chemin de leur maison même par mauvais temps et ce paysage est digne d’une carte postale. Cette excursion fera donc le bonheur des est aussi célèbre pour sa dentelle. Vous pourrez voir de jolies pièces au musée dédiée à cette activité. Il est ouvert de 10h à 18h d’avril à octobre et de 10h à 17h de novembre à mars. Le prix d’entrée est de 5 €.Après la visite du Musée de la Dentelle, allez faire un tour au marché des pêcheurs, vous y dégusterez du délicieux poisson frais. Une bonne idée de repas pour le manger le deuxième jour ?Pour le déjeuner, prenez un vaporetto de la ligne 9. Il vous amènera sur l’île de Torcello. Même si les établissements y sont rares, vous y serez plus au de l’occasion pour visiter la Basilique Santa Maria Assunta qui a accueilli la dépouille du Saint-Patron de Venise Saint-Marc avant qu’il ne soit transféré dans la basilique qui porte son l'île de Murano, la petite VeniseL’île de Murano, la plus grande des îles de la lagune, se trouve aussi au nord de Venise, à 10 minutes en vaporetto. Elle est plus connue sous le nom de l’île des Verriers. À cause de la chaleur qu’ils dégagent et par peur des incendies, le Sénat de Venise avait obligé les artisans verriers à installer leurs fours sur cette y trouverez une centaine d’ateliers d’artisans verriers qui se feront un plaisir de vous faire quelques démonstrations de leur savoir-faire ancestral. L’art du soufflage du verre est vraiment impressionnant !Pensez à réserver vos places parce qu’il y a beaucoup de touristes et n’oubliez pas d’y acheter vos produits en verre. Ils seront moins chers qu’à Venise ; mais attention, d’abord vérifiez bien la qualité et demandez un certificat d’authenticité. Réservez la visite guidée d'une verrerie à Murano en cliquant ici Pour en savoir plus sur la verrerie, vous pouvez bien sûr vous rendre au Musée du verre au Palais Gustiniani 12 € l’entrée. Le hic c’est qu’on y parle qu’italien ! L’établissement est ouvert de 10h à 17h en hiver et jusqu’à 18h en été. Il est fermé le mercredi, les 1er janvier, 1er mai et 25 voir également sur l’ile les nombreux jardins, l’Église San Pietro Martire et l’Église Santa Maria de Donato dont l’accès est repas dans le coeur de VenisePour le dîner, retournez dans le centre de Venise et optez pour un restaurant au bord des canaux. Bien sûr, pas sans avoir pris avant un spritz à l’apéro, LE cocktail vénitien par excellence. Et puis pourquoi ne pas finir la soirée en gondole sous le Pont des Soupirs pour un petit moment romantique ? J'ai d'ailleurs écrit un article complet sur les gondoles à Venise qui pourrait vous être utile 🙂Toutefois, le tarif risque de vous refroidir un peu. Eh oui, un tour en gondole en soirée peut vite être facturé 100 €. Mais cela vaut bien un peu de magie, non ?Jour 3 les beaux quartiers de VeniseC’est en vous promenant dans les rues de Venise que vous en découvrirez le vrai visage et tout le le Getto », le quartier juifAu 16ème siècle, la ville n’a pas été tendre avec les Juifs. Ils ont été regroupés dans ce quartier situé au nord de Venise. D’ailleurs, ce ghetto getto possède encore aujourd’hui une atmosphère toute le quartier juif, vous pourrez admirer de jolis bâtiments les plus hauts de Venise et visiter la Scuola Spagnola, la synagogue d’été et la Scuola Levantina, la synagogue d’hiver. Leurs architectes ont su agréablement y mélanger art juif et art vous avez le temps, allez aussi voir la Basilique Santa Maria Gloriosa dei Frari 14ème siècle qui possède un haut campanile 80 m du haut duquel vous aurez une jolie vue sur la ville. Mais si vous avez le vertige, contentez-vous d’admirer les jolies sculptures et les tombeaux de la basilique. Vous y découvrirez aussi certaines des grandes œuvres de Titien comme L’Assomption » ou La Madonna di Ca’ manger le troisième jour près du Rialto ?Le Marché du Rialto est le principal marché de la ville. Amoureux de poissons et de crustacés, vous y trouverez votre bonheur. Le marché est fermé le dimanche et le promenade détente dans les ruesAprès votre repas, restez dans le quartier du Rialto c’est le lieu idéal pour acheter quelques souvenirs à vos proches avant le départ. Vous y trouverez des produits typiques de Venise notamment des épices et des vins du dans les ruelles, vous tomberez forcément sur un site d’intérêt. Comme le Pont du Rialto par exemple. C’est le premier pont construit à Venise 1591 et par conséquent une véritable institution et un autre incontournable de votre séjour !Profitez-en pour flâner dans le quartier et faire quelques achats dans les petites boutiques alentour masques, bijoux en verre de Murano, vêtements, dentelle….Puis rendez-vous en fin de soirée sur la terrasse du Fondaco Dei Tedeschi où vous aurez une jolie vue sur la ville et où vous finirez votre séjour en Achetez un pass vaporetto » pour la durée de votre séjour, cela vous coûtera moins cher que d’acheter un ticket pour chaque dormir à Venise ?Vous ne savez pas encore où dormir à Venise lors de votre séjour ? Pour avoir pu tester les deux options, je vous recommande vivement de prendre un logement sur Venise même et non pas à l'extérieur. Vous profiterez beaucoup plus de l'ambiance le soir et vous pourrez profiter un peu plus de Venise sans les hordes de touristes qui partent vers 18h00 et reviennent chaque matin. Cela vous coutera plus cher oui, mais vous en profiterez beaucoup plus selon moi. Surtout si vous venez visiter Venise pendant 3 jours hébergement coup de ❤️ à venise !L'hôtel Santo Stefano en plein cœur de Venise occupe une tour gothique datant du XVe siècle sur la place Campo Santo Stefano. L'emplacement est idéal et l'hôtel est très calme bien qu'il soit situé dans un quartier assez vivant. Lorsqu'il fait beau, le petit-déjeuner est servi sur la terrasse, avec une superbe vue sur la ville. La chambre est à environ 200 € avec petit-déjeuner compris 🙂 Pour voir plus de photos & les disponibilités de cet établissement, cliquez ici Quand partir à Venise ?On nous demande souvent quand partir à Venise mais cela dépend de chacun et de ses envies. Au printemps, les températures sont très douces et il fait en général beau mais il peut aussi y avoir de la pluie. Certains disent qu'il n'est pas bon de visiter Venise en été, et pourtant nous y avons été au mois de juillet. Il faisait chaud, très chaud, mais aucune odeur désagréable comme on peut le lire de temps en temps dans certains l’automne, le climat est assez varié il fait chaud au début et la température baisse petit à petit pour devenir assez douce. Le début de l’automne est une très bonne période pour voyager à Venise. Toutefois, la fin de l’automne est une période assez calme, notamment à cause des Acqua Alta, ces montées d'eaux soudaines, qui ont souvent lieu à partir du mois de novembre et peuvent survenir jusqu’en dirais que visiter Venise en hiver est aussi un bon choix, c'est beaucoup plus calme, il y a moins de touristes, le logement et les billets d'avion sont moins cher et surtout vous pouvez découvrir Venise différemment en prenant de bons chocolats chauds ou bien encore en profitant de Venise au calme avec des rues presque désertes. Qui plus est, à la fin de l'hiver, en février, vous pouvez assister au Carnaval de rejoindre le centre de Venise depuis l'aéroport ?Si vous allez à Venise par avion, vous vous arriverez certainement à l'aéroport Marco Polo. Vous pouvez prendre la ligne 35 du bus ATVO qui prend environ 20 minutes jusqu’à Venise ou la ligne 5 du bus ACTV qui prend, elle, 35 minutes. Vous pouvez également réserver un transfert privé ou prendre un taxi. Si vous voulez commencer votre voyage de façon originale, il y a une activité déjà bien sympa à faire directement à la sortie de l'avion rejoindre le centre de Venise en bateau taxi depuis l'aéroport ! Vous ne pourrez faire ça nul par ailleurs 🙂 C'est unique et propre à Venise ! Pour en savoir plus sur le transfert en bateau taxi, cliquez ici C'est tout pour cet article sur la visite de Venise en 3 jours, si vous avez des questions, n'hésitez pas à me laisser un petit commentaire, j'y répondrai volontiers ! J'espère que vous passerez un bon moment à Venise et que mes conseils vous aideront à préparer votre séjour. Bon voyage 😉
Pétillantegaudriole que l’histoire que vous allez découvrir dans C’est encore mieux l’après-midi ! Cette pièce de boulevard est la reprise de la pièce de l’anglais Ray Cooney, qui fut adaptée en France avec un énorme succès par Jean Poiret avec Pierre Mondy et Jacques Villeret.Si vous avez une envie de vraiment rire de bon coeur, il vous
Publié le 01/04/2015 à 16h53 , mis à jour le 16/03/2018 à 00h04 Validation médicale 16 March 2018 La sieste du bébé et du jeune enfant est indispensable à leur bon développement. Leur organisme en a besoin pour compléter le sommeil nocturne. Mais jusqu'à quel âge ce temps de repos est-il nécessaire ? A quel moment supprimer la sieste n’est plus préjudiciable ? Le Dr Marie-Josèphe Challamel, pédiatre spécialiste du sommeil et chercheuse à l'Inserm, nous répond. Sommeil de bébé pourquoi a-t-il besoin de faire la sieste ? La sieste est un besoin physiologique chez le bébé et le jeune enfant. Elle est un complément indispensable au sommeil nocturne. Au cours de la sieste, il s’agit surtout de sommeil lent profond SLP. "Ce sommeil est important pour la mémorisation des apprentissages et aussi pour l'équilibre émotionnel de l'enfant", informe le Dr Challamel. Suivez votre grossesse semaine après semaine Quelle sieste à quel âge ? La sieste jusqu'à 6 mois L'enfant a souvent besoin de trois siestes une en fin de matinée et deux dans l'après-midi. La sieste jusqu'à 18 mois De 9 à 12 mois la sieste de fin d'après-midi est 15 à 18 mois bébé ne fait plus de sieste le matin mais une seule sieste plus longue en début d'après-midi 2h-2h30. Your browser cannot play this video. La sieste à partir de 2 ans Il existe une relation inverse entre temps de sommeil de jour et temps de sommeil nocturne. Si un enfant dort trop longtemps l'après-midi, il aura un temps de sommeil plus court la nuit. "C'est pourquoi il faut que la sieste ait lieu en tout début d'après-midi, après le déjeuner de l'enfant, qu'elle ne dépasse pas 1h30-2h et ne finisse pas après 15h30", conseille le Dr Challamel. Là-encore, il s'agit de conseils à adapter aux besoins de votre enfant. "Si votre enfant dort plus de 2h l'après-midi mais qu'il s'endort facilement le soir, laissez-le dormir", précise la pédiatre. Et parfois il vaut mieux un enfant qui s'endort un peu plus tard le soir mais qui sera calme jusqu'à l'heure du coucher. La sieste jusqu'à 4 ans Jusqu'à 4 ans, la sieste est un besoin physiologique. "Généralement, la sieste disparaît entre 4 et 5 ans. Mais des études montrent que si on donne l'opportunité de dormir en début d'après-midi à des enfants entre 4 et 5 ans, la moitié d'entre eux dorment", précise la spécialiste. Ce qui veut dire qu'ils ont besoin de ce temps de sommeil ! Il semblerait donc que la suppression de la sieste à l’école maternelle, dès la moyenne section, chez des enfants qui ont parfois moins de 4 ans, soit une mauvaise idée… "Les enfants scolarisés à l'école maternelle devraient pouvoir faire la sieste si elle leur est nécessaire, estime en effet la spécialiste, car elle leur permet de mémoriser à long terme les choses qu’ils ont apprises le matin". Que faire lorsque votre enfant est en moyenne ou grande section de maternelle et que la sieste lui est nécessaire ? "Si cela est faisable, on peut aménager une sieste faite à la maison en faisant déjeuner l’enfant le plus vite possible", conseille la pédiatre. "Si cela n’est pas possible, il faut mettre son enfant au lit plus tôt le soir, et le week-end, il est préférable de conserver la sieste, ce qui lui permettra de se coucher un peu plus tard sans être complètement excité en fin d’après-midi", ajoute-t-elle. La sieste de 4 à 6 ans Certains en ont besoin, d'autres pas. Proposez-la avec conviction, mais ne l'imposez pas. La durée de la sieste dépend du besoin de récupération. L'idéal est de laisser l'enfant se réveiller tout seul ou de l'aider par des bruits ambiants légers. La sieste à partir de 6 ans Les enfants ont plus besoin de temps libre actif que de sieste. Si un enfant de plus de 6 ans recommence à faire la sieste tous les jours, ce n'est pas normal. Il faut alors s'assurer que son temps de sommeil est suffisant et de qualité pour qu'il puisse récupérer de sa fatigue journalière. La sieste surtout en fonction des besoins de l'enfant Le Dr Challamel nuance quelque peu son propos. "Il existe de grandes différences d'un enfant à l'autre certains enfants de 2 ans n'ont plus besoin de faire la sieste, même si c'est plutôt rare, alors que d'autres ont besoin de dormir l'après-midi à 5 ans". À voir aussi La pédiatre vous conseille d'observer le comportement de votre enfant pour savoir s'il n'a réellement plus besoin de ce sommeil diurne. "S'il n'a pas voulu dormir et qu'en fin de journée il n'est pas agité, pas capricieux, c'est probablement qu'il n'a plus besoin de faire la sieste", explique-t-elle. En revanche, si votre enfant est agité, nerveux, grognon, c'est sûrement qu'il a encore besoin de dormir l’après-midi. "Supprimer la sieste alors que l'enfant en a encore besoin va reculer l'heure de l'endormissement du soir. En outre, le sommeil nocturne sera de mauvaise qualité", prévient le Dr Challamel.
IXQI8KV. ut6b0hl9cy.pages.dev/338ut6b0hl9cy.pages.dev/119ut6b0hl9cy.pages.dev/387ut6b0hl9cy.pages.dev/461ut6b0hl9cy.pages.dev/167ut6b0hl9cy.pages.dev/196ut6b0hl9cy.pages.dev/218ut6b0hl9cy.pages.dev/424
c est encore mieux l après midi theatre